If You Could Read My Mind traducción al Español

Johnny Cash

Traducir a

Si pudieras leer mi mente, amor
If you could read my mind love
Que historias contarian mis pensamientos
What a tale my thoughts could tell
Igual que una pelicula vieja
Just like an old time movie
acerca de un fantasma salido de un pozo de los deseos
′Bout a ghost from a wishing well
En un castillo obscuro o una resistente fortaleza
In a castle dark or a fortress strong
con cadenas en mis pies
With chains around my feet
Sabes que ese fantasma soy yo
You know that ghost is me
Y nunca seré libre
And I will never be set free
mientras sea un fantasma que no puedes ver.
As long as I'm a ghost that you can′t see

Si pudiera leer tu mente, amor
If I could read your mind love
que historia contaria tus pensamientos
What a tale your thoughts could tell
Igual que una novela de bolsillo
Just like a paperback novel
del tipo que venden en las farmacias
The kind the drugstore sells
Cuando llegues a la parte
When you reach the part
donde los dolores vienen
Where the heartaches come
el héroe seria yo
The hero would be me
Los héroes a menudo fallan
Heroes often fail
Y no querras leer ese libro otra vez
And you won't read that book again
por que el final es demasiado duro para soportar
Because the ending's just too hard to take

Me alejaria como una estrella de cine
I walk away like a movie star
Quien se quema en un escrito de tres lineas
Who gets burned in a three way script
Entra la numero dos
Enter number two
Una reyna de cine que interprete la escena
A movie queen to play the scene
de extraer todas las cosas buenas que hay en mi
Of bringing all the good things out in me
Pero por ahora amor seamos realistas
But for now love, let′s be real

Nunca pense que podria actuar asi
I never thought I could act this way
y debo decir que no lo entiendo
And I′ve got to say that I just don't get it
No se donde nos equivocamos
I don′t know where we went wrong
Pero el sentimiento se ha ido y no lo puedo recuperar
But the feeling's gone and I just can′t get it back

Si pudieras leer mi mente, amor
If you could read my mind, love
Que historias contarian mis pensamientos
What a tale my thoughts could tell
Igual que una pelicula vieja
Just like an old-time movie
acerca de un fantasma salido de un pozo de los deseos
'Bout a ghost from a wishing well
En un castillo obscuro o una resistente fortaleza
In a castle dark or a fortress strong
con cadenas en mis pies
With chains upon my feet
Las historias siempre terminan
The stories always end
Y si lees entre lineas
And if you read between the lines
sabras que estoy intentando entender
You′ll know that I'm just trying to understand
los sentimientos que careces
The feeling that you left

Nunca pense que podria sentirme asi
I never thought I could feel this way
y debo decir que no lo entiendo
And I've got to say that I just don′t get it
No se donde nos equivocamos
I don′t know where we went wrong
pero el sentimiento se ha ido
But the feeling's gone
y no lo puedo recuperar.
And I just can′t get it back

Desarrollado por musixmatch