Traducir a
Bueno en la tierra de babilonia
Well in the land of babylon
El viejo rey Nabucodonosor estaba en el trono
Old King Nebucchadnezzar was on the throne
Y le dijo a su pueblo que construyera un ídolo de oro allí en el
And he told his people said build a golden idol out there in the
Y dile a todos en el Reino que yo dije: "Inclínense y adoren ese ídolo de oro".
And tell everybody in the Kingdom that I said "Bow down and worship that golden idol"
Bueno construyeron ese ídolo de oro pero eran tres hombres.
Well they built that golden idol but they were three men
Tres hombres desnudos y rígidos en el reino que no lo harían.
Three stiff naked men in the kingdom that wouldn′t do it
Estaban Sadrac, Mesac y Abed-nego
There were Shadrach, Meshach and Abednego
Entonces el rey Nabucodonosor dijo: "Tomadlos, echadlos al fuego y quemadlos".
So King Nebucchadnezzer said "Take them, throw them in the fire and burn them up"
Así que los echaron en el horno de fuego, pero no se quemaron.
So they threw them in the fiery furnace but they didn't get burned up
Porque había un cuarto hombre en el incendio.
Because there was a fourth man in the fire
Ahora el profeta Daniel nos habla de
Now the prophet Daniel tells about
Tres hombres que caminaron con Dios
Three men who walked with God
Sadrac, Mesac y Abednego
Shadrach, Meshach and Abednego
Ante el malvado rey se presentaron
Before the wicked king they stood
Y el rey mandó que los ataran y los echaran.
And the king commanded them bound and thrown
En el horno de fuego aquel día
Into the fiery furnace that day
Pero el fuego era tan fuerte que los hombres murieron.
But the fire was so hot that the men were slain
Eso los obligó a seguir su camino.
That forced them on their way
No se doblegarían
They wouldn′t bend
Se aferraron a la voluntad de Dios así se nos dice.
They held on to the will of God so we are told
Ellos no se inclinarían
They wouldn't bow
No doblarían sus rodillas ante los ídolos hechos de oro.
They would not bow their knees to Idols made of gold
No se quemarían
They wouldn't burn
Fueron protegidos por el Cuarto Hombre en el fuego.
They were protected by the Fourth Man in the fire
No se doblegarían
They wouldn′t bend
No se inclinarían, no se quemarían.
They wouldn′t bow, they wouldn't burn
Y cuando los tres fueron echados, el rey se levantó.
Now when the three were cast in and the king rose up
Ser testigo de este terrible destino
To witness this awful fate
Empezó a temblar ante lo que vio.
He began to tremble at what he saw
En tono asombrado habló
In astonished tones he spake
¿No echamos a tres hombres atados?
Did we not cast three men bound
En medio del fuego
Into the midst of the fire
Creo ver a cuatro hombres ilesos.
I believe I see four men unhurt
Sin ataduras y caminando por allí
Unbound and walkin′ down there
Veo a Sadrac, Mesac y Abed-nego
I see Shadrach, Meshach and Abednego
Y los carbones encendidos que pisaron
And the fiery coals they trod
Pero la forma del Cuarto Hombre que veo
But the form of the Fourth Man that I see
Es como el hijo de Dios
Is like the Son of God
No se doblegarían
They wouldn't bend
Se aferraron a la voluntad de Dios así se nos dice.
They held on to the will of God so we are told
Ellos no se inclinarían
They wouldn′t bow
No doblarían sus rodillas ante los ídolos hechos de oro.
They would not bow their knees to Idols made of gold
No se quemarían
They wouldn't burn
Fueron protegidos por el Cuarto Hombre en el fuego.
They were protected by the Fourth Man in the fire
No se doblegarían
They wouldn′t bend
No se inclinarían, no se quemarían.
They wouldn't bow, they wouldn't burn
Ellos no se inclinarían
They wouldn′t bow
Se aferraron a la voluntad de Dios así se nos dice.
They held on to the will of God so we are told
No doblarían sus rodillas ante los ídolos hechos de oro.
They would not bow their knees to Idols made of gold
No se quemarían
They wouldn′t burn
Fueron protegidos por el Cuarto Hombre en el fuego.
They were protected by the Fourth Man in the fire
No se doblegarían
They wouldn't bend
No se inclinarían, no se quemarían.
They wouldn′t bow, they wouldn't burn
No se doblegarían
They wouldn′t bend
No se inclinarían, no se quemarían.
They wouldn't bow, they wouldn′t burn