Traducir a
Cierro mi mente, me aíslo del mundo.
Close my mind, shut out the world
Entra en mi salón privado.
Walk into my private parlor
Allí no hay nadie más que tú y yo, chica.
No one there but you and me, girl
Y nuestro amor antes que nuestros problemas.
And our love before our problems
Y allí te beso con mi mente
And there I kiss you with my mind
Una y otra vez, una y otra vez
Over and over, time after time
Y he aprendido que el pasado nunca está muy lejos.
And I′ve learned that the past is never far behind
Siempre está ahí para recordármelo.
It's always there to remind me
Los recuerdos no se van como las personas.
Memories don′t leave like people do
Siempre se quedan contigo
They always stay with you
Ya sean buenos o malos
Whether they've been good or bad
Nunca son algo que hayas tenido
They're never something that you′ve had
Los recuerdos no se van como las personas.
Memories don′t leave like people do
Siempre se quedan contigo
They always stay with you
Ya sean buenos o malos
Whether they've been good or bad
Nunca son algo que hayas tenido
They′re never something that you've had
La gente te quita todo el tiempo
People take all of your time
Salir de tu vida e intentar hacerte daño
Walk out of your life and try to hurt you
Pero un recuerdo no sería tan cruel.
But a memory wouldn′t be that unkind
Dice ser tu amigo y luego te abandona.
Claim to be your friend then desert you
Pero encuentro alegría en todo el dolor.
But I find joy in all the pain
Aunque tu cuerpo se haya ido, tu alma permanece.
Though your body's gone, your soul remains
La pregunta es: ¿por qué tuviste que irte?
Question is why did you have to leave?
Podrías haber sido tan fiel como un recuerdo.
You could have been as faithful as a memory
Porque ya ves
′Cause you see
Los recuerdos no se van como las personas.
Memories don't leave like people do
Siempre se quedan contigo
They always stay with you
Ya sean buenos o malos
Whether they've been good or bad
Nunca son algo que hayas tenido
They′re never something that you′ve had
Los recuerdos no se van como las personas.
Memories don't leave like people do
Siempre se quedan contigo
They always stay with you
Ya sean buenos o malos
Whether they′ve been good or bad
Nunca son algo que hayas tenido
They're never something that you′ve had
Oh, pero encuentro alegría en todo el dolor.
Oh, but I find joy in all the pain
Aunque tu cuerpo se haya ido, tu alma permanece.
Though your body's gone, your soul remains
La pregunta es: ¿por qué tuviste que irte?
The question is why did you have to leave?
Podrías haber sido tan fiel como un recuerdo.
You could have been as faithful as a memory
Porque ya ves
′Cause you see
Los recuerdos no se van como las personas.
Memories don't leave like people do
Siempre se quedan contigo
They always stay with you
Ya sean buenos o malos
Whether they've been good or bad
Nunca son algo que hayas tenido
They′re never something that you′ve had
Los recuerdos no se van como las personas.
Memories don't leave like people do
Siempre se quedan contigo
They always stay with you
Ya sean buenos o malos
Whether they′ve been good or bad
Nunca son algo que hayas tenido
They're never something that you′ve had
Oh, los recuerdos no se van como las personas.
Oh, memories don't leave like people do
Siempre se quedan contigo
They always stay with you
Ya sean buenos o malos
Whether they′ve been good or bad
Nunca son algo que hayas tenido
They're never something that you've had
