Something in the Way traducción al Italiano

Jorja Smith

Traducir a

Quando andai via pensai che sarei stata più forte
When I left I thought I would be stronger
Ma in realtà, mi ha tolto l'energia
But in fact, it took away my energy
Difficile dirti che non riuscivo a vedere
Hard to tell you that I could not really see
Dietro le porte di questo purgatorio
Beyond the gates of this purgatory
Sono così macchiata ora, non riesco a cancellarti
I am so tainted now, I cannot wash you off
I ricordi sembrano ancora non voler scomparire
The memories still don′t seem to fade
Quando andai via, lavasti via almeno le tue lacrime?
When I left, did you even wash your tears?
Perché le mie si stanno asciugando da giorni
'Cause mine have been dryin′ for days

Qualcosa nel modo
Something in the way
Perché sto piangendo per te, tesoro?
Why am I crying for you, babe?
Non posso fermare la pioggia
Can't stop the rain
È tempo di andare avanti ad ogni modo
Time to move on anyway

Non chiedermi perché
Don't ask me why
È finita
It′s done
Perciò addio
So long, goodbye
Sono andata
I′m gone

Perché solo il sole dura d'estate
'Cause only sun in the summer lasts
Niente trattenersi e niente guardarsi indietro
No holdin′ on and no lookin' back
Neanche il sole sembra durare
Even the sun doesn′t seem to last
Non si trattiene, non tornerà indietro
It don't hold on, it′s not comin' back

Se avessi continuato ad insistere un altro po'
If I kept a hold a little longer
Non credo che ne sarei mai uscita
I would never think I'd ever get away
Non voglio dire che ho cercato di trattenerti
Don′t want to say I tried to keep you
Dicono l'amore sia cieco, non sono riuscita a vederti cambiare
Say love is blind, I couldn′t see you change
No, non voglio ritrovarmi in quello stato
No, don't wanna find myself back in that place
Ho sprecato tutte le mie lacrime su idioti
I have wasted all my tears on fools
Non c'era aiuto per me, nessuna grazia
There was no help for me, no saving grace
Ci ho provato per giorni
I had been tryin′ for days

C'era qualcosa nel modo
There was something in the way
Perché sto piangendo per te, tesoro?
Why am I crying for you, babe?
No non posso fermare la pioggia
No I can't stop the rain
È tempo di andare avanti ad ogni modo
Time to move on anyway

Non chiedermi perché
Don′t ask me why
È finita
It's done
Perciò addio
So long, goodbye
Sono andata
I′m gone

Perché solo il sole dura d'estate
'Cause only sun in the summer lasts
Niente trattenersi e niente guardarsi indietro
No holdin' on and no lookin′ back
Neanche il sole sembra durare
Even the sun doesn′t seem to last
Non si trattiene, non tornerà indietro
It don't hold on, it′s not comin' back

Beh c'era qualcosa nel modo
Well there was something in the way
Perché sto piangendo per te, tesoro?
Why am I crying for you, babe?
Non posso fermare la pioggia
I can′t stop the rain
È tempo di andare avanti ad ogni modo
Time to move on anyway

Perché solo il sole dura d'estate
'Cause only sun in the summer lasts
Niente trattenersi e niente guardarsi indietro
No holdin′ on and no lookin' back
Neanche il sole sembra durare
Even the sun doesn't seem to last
Non si trattiene, non tornerà indietro
It don′t hold on, it′s not comin' back
Neanche il sole d'estate sembra durare
Even the sun in the summer doesn′t seem to last
Niente trattenersi e niente guardarsi indietro
No holdin' on and no lookin′ back
Neanche il sole sembra durare
Even the sun doesn't seem to last
Non si trattiene, non tornerà indietro
It don′t hold on, it's not comin' back

Desarrollado por musixmatch