Lejos De Mis Ojos traducción al Francés

Juan Duque

Traducir a

Tu ne peux pas imaginer à quel point c'était bon pour moi de te rencontrer toi et moi
No te imaginas el bien que me hizo haberte conocido y yo
Je suis heureux de te voir un petit moment,
Soy feliz con verte un ratito
Vous méritez d'être bien traité,
Tú mereces que te traten bonito
Beaucoup périt et ce que je te donne est encore peu
Parece mucho y aún es poquito lo que te doy y, y

Comment veux-tu que je ne t'aime pas ?
¿Cómo esperas que no te quiera, ah
Ne le laisse pas te regarder de cette façon
Que no te mire de esta manera
Oui, je l'ai fait depuis que je t'ai vu
Si así lo hago desde que te vi?
Il y a eu de nombreuses années d'attente
Van muchos años en esta espera y
Et s'il y a quelqu'un qui te voit comme ça,
Si existe alguien que así te viera
Tu ne serais sûrement plus là
Seguro ya no estarías aquí

Si pour mille raisons tu ne peux pas être présent
Si por mil motivos puede que no estés presente
Loin de mes yeux mais jamais de mon esprit
Lejos de mis ojos, pero nunca de mi mente
Mai, si c'est pour te voir, il n'y a aucune excuse que je n'inventerai pas
Mai, si es para verte, no hay excusa que no invente
Dieu merci tu es arrivé, tu as déjà battu les autres
Menos mal que llegaste, a las otras ya les ganaste

Prends ma main mais ne la lâche jamais
Tómame la mano, pero nunca me la sueltes
Tu es ce jour où ma chance a changé
Tú eres ese día que a mí me cambio la suerte
Mai, si c'est pour te voir, il n'y a aucune excuse que je n'inventerai pas
Mai, si es para verte, no hay excusa que no invente
Dieu merci tu es arrivé, tu as déjà battu les autres, ouais
Menos mal que llegaste, a las otras ya les ganaste, ye-yeh

Et ce désir de te manger est ce qui
Y estas ganas de comerte son cuáles
J'ai fumé la mutinerie pour leur chanter
Fumé motín pa cantarles
Ça m'a fait rimer parce que ça vaut le coup
Me puso a rimar porque lo vale
Si ce n'est pas elle, ce n'est personne
Si no es ella, no es nadie

Je ne te brise pas le cœur, je te brise tout entier
No te rompo el corazón, yo te rompo entera
Vous aimez que je vous dise du mal, gentil tout le monde
Te gusta que te hable malo, bonito cualquiera
Quelle rousse cool, maigre et ça me remplit
Qué chimba ′e pelirroja, flaquita y me llena
Il me réchauffe avec la photo qu'il me montre
Me calienta con la foto que me enseña

J'étais mauvais, tout m'a échoué
Yo que estaba mal, todo me falló
Tu es venu comme un nouveau jour
Llegaste como un día nuevo
Grâce à toi je ne suis plus enceinte
Por ti ya no soy espectador
Maintenant, nous tournons le jeu
Ahora remontamos el juego

J'étais mauvais, tout m'a échoué
Yo que estaba mal, todo me falló
Tu es venu comme un nouveau jour
Llegaste como un día nuevo
Grâce à toi je ne suis plus enceinte
Por ti ya no soy espectador
Dans tes yeux je vois mon avenir
En tus ojos mi futuro lo veo

Si pour mille raisons tu ne peux pas être présent
Si por mil motivos puede que no estés presente
Loin de mes yeux mais jamais de mon esprit
Lejos de mis ojos, pero nunca de mi mente
Mai, si c'est pour te voir, il n'y a aucune excuse que je n'inventerai pas
Mai, si es para verte, no hay excusa que no invente
Dieu merci tu es arrivé, tu as déjà battu les autres
Menos mal que llegaste, a las otras ya les ganaste

Prends ma main mais ne la lâche jamais
Tómame la mano, pero nunca me la sueltes
Tu es ce jour où ma chance a changé
Tú eres ese día que a mí me cambio la suerte
Mai, si c'est pour te voir, il n'y a aucune excuse que je n'inventerai pas
Mai, si es para verte, no hay excusa que no invente
Dieu merci tu es arrivé, tu as déjà battu les autres
Menos mal que llegaste, a las otras ya les ganaste

Ouais-ouais, ah
Ye-yeah, ah
Wah-wah, Juan Duque
Wah-wah, Juan Duque

Desarrollado por musixmatch