Lejos De Mis Ojos traducción al Portugués

Juan Duque

Traducir a

Você não imagina o bem que me fez conhecer você e eu.
No te imaginas el bien que me hizo haberte conocido y yo
Fico feliz em te ver por um tempinho.
Soy feliz con verte un ratito
Você merece ser bem tratado(a).
Tú mereces que te traten bonito
Parece muita coisa, e ainda assim o que estou te dando é tão pouco, e
Parece mucho y aún es poquito lo que te doy y, y

Como você espera que eu não te ame, hein?
¿Cómo esperas que no te quiera, ah
Não deixe que ele olhe para você desse jeito.
Que no te mire de esta manera
Será que venho fazendo isso dessa forma desde que te vi?
Si así lo hago desde que te vi?
Muitos anos se passaram nessa espera e
Van muchos años en esta espera y
Se houver alguém que te veja dessa forma
Si existe alguien que así te viera
Você provavelmente não estaria mais aqui.
Seguro ya no estarías aquí

Se por mil motivos você não puder estar presente
Si por mil motivos puede que no estés presente
Longe dos meus olhos, mas nunca da minha mente.
Lejos de mis ojos, pero nunca de mi mente
Mai, se for para te ver, não há desculpa que eu não inventarei.
Mai, si es para verte, no hay excusa que no invente
Ainda bem que você chegou, já venceu os outros.
Menos mal que llegaste, a las otras ya les ganaste

Pegue minha mão, mas nunca a solte.
Tómame la mano, pero nunca me la sueltes
Foi você quem mudou a minha sorte naquele dia.
Tú eres ese día que a mí me cambio la suerte
Mai, se for para te ver, não há desculpa que eu não inventarei.
Mai, si es para verte, no hay excusa que no invente
Ainda bem que você chegou, você já venceu os outros, yeah-yeah
Menos mal que llegaste, a las otras ya les ganaste, ye-yeh

E o que são esses desejos de te devorar?
Y estas ganas de comerte son cuáles
Eu fumei maconha para cantar para eles.
Fumé motín pa cantarles
Ele me fez rimar porque vale a pena.
Me puso a rimar porque lo vale
Se não for ela, não é ninguém.
Si no es ella, no es nadie

Eu não quebro seu coração, eu te quebro completamente.
No te rompo el corazón, yo te rompo entera
Você gosta quando eu falo com você de forma grosseira, gentil ou com qualquer outra pessoa?
Te gusta que te hable malo, bonito cualquiera
Que ruiva gostosa, magrinha e me satisfaz completamente.
Qué chimba ′e pelirroja, flaquita y me llena
A foto que ela me mostra me excita.
Me calienta con la foto que me enseña

Eu já estava me sentindo mal, e tudo me decepcionou.
Yo que estaba mal, todo me falló
Você chegou como um novo dia.
Llegaste como un día nuevo
Graças a você, eu não sou mais um mero espectador.
Por ti ya no soy espectador
Agora estamos dando a volta por cima.
Ahora remontamos el juego

Eu já estava me sentindo mal, e tudo me decepcionou.
Yo que estaba mal, todo me falló
Você chegou como um novo dia.
Llegaste como un día nuevo
Graças a você, eu não sou mais um mero espectador.
Por ti ya no soy espectador
Em seus olhos eu vejo meu futuro
En tus ojos mi futuro lo veo

Se por mil motivos você não puder estar presente
Si por mil motivos puede que no estés presente
Longe dos meus olhos, mas nunca da minha mente.
Lejos de mis ojos, pero nunca de mi mente
Mai, se for para te ver, não há desculpa que eu não inventarei.
Mai, si es para verte, no hay excusa que no invente
Ainda bem que você chegou, já venceu os outros.
Menos mal que llegaste, a las otras ya les ganaste

Pegue minha mão, mas nunca a solte.
Tómame la mano, pero nunca me la sueltes
Foi você quem mudou a minha sorte naquele dia.
Tú eres ese día que a mí me cambio la suerte
Mai, se for para te ver, não há desculpa que eu não inventarei.
Mai, si es para verte, no hay excusa que no invente
Ainda bem que você chegou, já venceu os outros.
Menos mal que llegaste, a las otras ya les ganaste

Yeah, yeah.
Ye-yeah, ah
Uau, Juan Duque
Wah-wah, Juan Duque

Desarrollado por musixmatch