Traducir a
Quando o tempo passa e ficamos velhos
Cuando el tiempo pasa y nos hacemos viejos
Nos começa a parecer
Nos empieza a parecer
Que pesam mais os danos, do que mesmo os anos, no final
Que pesan más los daños que los mismos años, al final
Por isso eu quero que meus anos passem
Por eso yo quiero que mis años pasen
Junto a você, meu amor eterno
Junto a ti, mi amor eterno
Junto a minha família, junto aos meus amigos e minha voz
Junto a mi familia, junto a mis amigos y mi voz
Porque nada valho, porque nada tenho
Porque nada valgo, porque nada tengo
Se não tenho o melhor
Si no tengo lo mejor
Seu amor e companhia no meu coração
Tu amor y compañía en mi corazón
E é que vale mais, um ano tardio que um século vazio, amor
Y es que vale más un año tardío que un siglo vacío, amor
E vale mais a pena ter um coração bem cheio
Y es que vale más tener bien llenito el corazón
Por isso, eu quero que na minha mente, sempre, seu carinho esteja bem forte
Por eso yo quiero que, en mi mente siempre tu cariño esté bien fuerte
Mesmo que estejamos longe ou ainda que estejamos perto do fim
Aunque estemos lejos o, aunque estemos cerca del final
Porque nada valho, porque nada tenho
Porque nada valgo, porque nada tengo
Se não tenho o melhor
Si no tengo lo mejor
Vem, meu amor, teu amor e tua companhia em meu coração!
Tu amor y compañía en mi corazón, ¡ven amor!
Me sinto fraco quando estou sem você
Me siento débil cuando estoy sin ti
E me faço de forte quando você está aqui
Y me hago fuerte cuando estás aquí
Sem você eu já não sei o que é viver
Sin ti yo ya no sé qué es vivir
Minha vida é um túnel sem sua luz
Mi vida es un túnel sin tu luz
Quero passar mais tempo junto a você
Quiero pasar más tiempo junto a ti
Recuperar as noites que perdi
Recuperar las noches que perdí
Superar o imenso medo de morrer
Vencer el miedo inmenso de morir
E ser eterno junto a você
Y ser eterno junto a ti
Porque nada valho, porque nada tenho
Porque nada valgo, porque nada tengo
Se não tenho o melhor
Si no tengo lo mejor
Seu amor e companhia no meu coração
Tu amor y compañía en mi corazón
Por isso, eu quero que na minha mente, sempre, seu carinho esteja bem forte
Por eso yo quiero que, en mi mente siempre tu cariño esté bien fuerte
Mesmo que estejamos longe ou ainda que estejamos perto do fim
Aunque estemos lejos o aunque estemos cerca del final
Porque nada valho, porque nada tenho
Porque nada valgo, porque nada tengo
Se não tenho o melhor
Si no tengo lo mejor
Vem, meu amor, teu amor e tua companhia em meu coração!
Tu amor y compañía en mi corazón, ¡ven amor!
Me sinto fraco quando estou sem você
Me siento débil cuando estoy sin ti
E me faço de forte quando você está aqui
Y me hago fuerte cuando estás aquí
Sem você eu já não sei o que é viver
Sin ti yo ya no sé qué es vivir
Minha vida é um túnel sem sua luz
Mi vida es un túnel sin tu luz
Quero passar mais tempo junto a você
Quiero pasar más tiempo junto a ti
Recuperar as noites que perdi
Recuperar las noches que perdí
Superar o imenso medo de morrer
Vencer el miedo inmenso de morir
E ser eterno junto a você
Y ser eterno junto a ti
Porque nada valho, porque nada tenho
Porque nada valgo, porque nada tengo
Se não tenho o melhor
Si no tengo lo mejor
Seu amor e companhia no meu coração
Tu amor y compañía en mi corazón
