Technicolor traducción al Portugués

Justin Timberlake

Traducir a

Sim
Yeah
Eu preciso dizer isso
I need to say this
Uh
Uh

Você é tão perfeita, garota, em todos os sentidos
You′re so fucking perfect, girl, in every way
Poesia em movimento, amando cada tom
Poetry in motion, lovin' every shade
Eu amo e odeio ter que ver você ir embora
I love and hate to have to watch you walk away
Então, não vá embora
So, don′t walk away
Ficar
Stay

(Ooh-ahh) Minha Marilyn Monroe, mas os dias modernos
(Ooh-ah-ah-ah) my Marilyn Monroe, but the modern-day
(Ooh-ahh) Não deixe todas essas luzes e cores em você serem desperdiçadas
(Ooh-ah-ah-ah) don't let all these lights and colors on you go to waste
(Ooh-ahh) Chegue mais perto e deixe-me ocupar todo o seu espaço
(Ooh-ah-ooh-ah) come closer and let me take up all your space
Vamos nos conectar ao espaço sideral
Let's connect to outer space
E eu tenho que dizer
And I gotta say

Todos os dias, todas as noites, só você
Every day, every night, only you
Não poderia parar mesmo se eu quisesse
Couldn′t stop, even if I wanted to
Você faz todas as coisas que eu quero fazer
You do all the things that I wanna do
Essa é a coisa sobre o seu amor
That′s the thing about your love
Querida, eu nunca me canso
Baby, I can never get enough
Querida, eu nunca me canso
Darlin', I can never get enough
E essa é a coisa sobre o seu amor
And that′s the thing about your love

Você é tão perfeito, até mesmo todas as falhas
You're so fucking perfect, even every flaw
Não pense duas vezes, eu amo tudo
Don′t you second-guess a thing, I love it all
E eu tenho que atender toda vez que seu corpo chama
And I gotta answer every time your body calls
Ou eu faria retiradas, querido
Or I go through withdrawals, baby

(Ooh-ahh) Minha Marilyn Monroe, mas os dias modernos
(Ooh-ah-ah-ah) my Marilyn Monroe, but the modern-day
(Ooh-ahh) Não deixe todas essas luzes e cores em você serem desperdiçadas
(Ooh-ah-ah-ah) don't let all these lights and colors on you go to waste
(Ooh-ahh) Chegue mais perto e deixe-me ocupar todo o seu espaço
(Ooh-ah-ooh-ah) come closer and let me take up all your space
Vamos nos conectar ao espaço sideral
Let′s connect to outer space
E eu tenho que dizer isso
And I gotta say that

Todos os dias, todas as noites, só você (só você)
Every day, every night, only you (only you)
Não poderia parar mesmo se eu quisesse (Mesmo se eu quisesse, querido)
Couldn't stop, even if I wanted to (even if I wanted to, baby)
Você faz todas as coisas que eu quero fazer
You do all the things that I wanna do
Essa é a coisa sobre o seu amor
That's the thing about your love
Querida, eu nunca me canso
Baby, I can never get enough
Querida, eu nunca me canso
Darlin′, I can never get enough

Yeah, yeah
(Yeah, yeah)
Uh
(Uh)

Apanhado no momento, cada cor saturada
Caught up in the moment, every color saturated
Sua forma está pintada na minha tela como se fosse animada
Your shape is painted on my canvas like it′s animated
Cada movimento vivo, tão vívido
Every motion alive, so vivid
Posso viver isso? Sim
Can I live it? Yeah

Mesmo quando você está fora de foco, posso ver que você está trabalhando
Even when you're out of focus, I can see you workin′
Sua silhueta tem todas as sensações, parece uma imagem perfeita
Your silhouette got all the feels, it feels like picture-perfect
Eu queria que você chegasse mais perto
I wish you'd come closer
E me encontre sob a luz, então eu
And meet me under the light, so I

Vamos fazer amor em technicolor (cor, cor, cor, cor)
Let′s make love in technicolor (color, color, color, color)
Use todos os meus sons e imagens
Use all of our sound and sights
Porque eu não quero amar outro
'Cause I don′t wanna love another
E essa é a única coisa em preto e branco
And that's the only thing black-and-white
Sim, eu só quero filmar esse sentimento (Sim)
Yeah, I just wanna film this feelin' (yeah)
Porque tudo que você sente, eu estou sentindo
′Cause everything you feel, I′m feelin'
Vamos fazer amor em Technicolor
Let′s make love in technicolor
Podemos fazer isso durar a noite toda
We can make it take all night
Eu não vou desaparecer se você não desaparecer
I won't fade if you don′t
Você não (oh)
You don't (oh)

E agora, minha visão é de precisão, cortando a estática
And now, my vision is precision, cuttin′ through the static
E tudo que vejo são nossos sonhos mais loucos, nosso amor é cinematográfico
And all I see is our wildest dreams, our love is cinematic
E cada movimento está vivo, é tão vívido
And every motion's alive, it's so vivid
Eu sei porque eu vivo isso, sim
I know ′cause I live it, yeah

E mesmo quando você está fora de foco, posso ver que você está trabalhando
And even when you′re out of focus, I can see you workin'
Sua silhueta tem todas as sensações, parece uma imagem perfeita
Your silhouette got all the feels, it feels like picture-perfect
Eu queria que você chegasse mais perto
I wish you′d come closer
E me encontre sob a luz, então eu
And meet me under the lights, so I

Vamos fazer amor em technicolor (cor, cor, cor, cor)
Let's make love in technicolor (color, color, color, color)
Podemos usar todos os nossos sons e imagens
We can use all of our sound and sights
Porque eu não quero amar outro
′Cause I don't wanna love another
E essa é a única coisa em preto e branco
And that′s the only thing black-and-white
Sim, eu só quero filmar esse sentimento (Sim)
Yeah, I just wanna film this feelin' (yeah)
Porque tudo que você sente, eu estou sentindo
'Cause everything you feel, I′m feelin′
Então, vamos fazer amor em Technicolor
So, let's make love in technicolor
Podemos fazer isso durar a noite toda
We can make it take all night
Eu não vou desaparecer se você não desaparecer
I won′t fade if you don't
Você não
You don′t

Ação
Action
Quando eu chamo 'ação', paixão
When I call out action, passion
Cinto de segurança afivelado
Seatbelt fastened
Pise no acelerador e não desista
Smashin' foot on the gas and not lettin′ up
Ação
Action
Agora, quando eu chamo 'ação', paixão
Now, when I call out action, passion
A cor da nossa atração
The color of our attraction
Ondas vermelhas quebrando, não parando
Red waves crashin', not lettin' up
(Uau, uau, uau)
(Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)

Então, vamos fazer amor em technicolor (cor, cor, cor, cor)
So, let′s make love in technicolor (color, color, color, color)
Podemos usar todos os nossos sons e imagens
We can use all of our sound and sights
Ooh, porque eu não quero amar outro
Ooh, ′cause I don't wanna love another
E essa é a única coisa em preto e branco
And that′s the only thing black-and-white
Sim, eu só quero filmar esse sentimento (Sim)
Yeah, I just wanna film this feelin' (ah-ah-ah)
Porque tudo que você sente, eu estou sentindo
′Cause everything you feel, I'm feelin′
Então, vamos fazer amor em technicolor (vamos fazer)
So, let's make love in technicolor (let's make)
Podemos fazer isso durar a noite toda
We can make it take all night
Eu não vou desaparecer se você não desaparecer
I won′t fade if you don′t
Você não
You don't

Mm-mm
Mm-mm
Você é meu amor em Technicolor
You′re my love in technicolor

Desarrollado por musixmatch