Traducir a
Recuerda, hace no mucho
Remember, not long ago
Me llamaste histérica
You called me hysterical
Finalmente nos descifré
I finally figured us out
Mi fuego era lo suficientemente caliente
My fire was hot enough
Para arder por los dos
To burn on for the both of us
Tu agua nos seguía apagando
Your water keeps putting us out
Y yo debería ser vapor
And I should be steam
Por la forma en que amas llover sobre mi
The way you love to rain over me
Para después dar la vuelta y llamarme tu reina
Then turn around and call me your queen
Tan ciego para ver, la forma en que encadenas
Too blind to see, the way it strings
El dolor que conlleva
The pain it brings
¿Acaso no te lo di todo?
Didn′t I give you everything?
Te lo di todo, nene (nene)
I gave you everything, baby (baby)
Nene, ¿acaso no?
Baby, didn't I?
¿Acaso no te lo di todo?
Didn′t I give you everything?
Tuviste lo mejor de mi, nene (nene)
You got the best of me, baby (baby)
Nene, ¿acaso no?
Baby, didn't I
¿Te escucho llorando sobre mi hombro?
Hear you crying on my shoulder?
¿Rogar y abrazarme hasta el final?
Beg and hold me 'til it′s over?
Cuando estés en tu soledad, recuerda que
When you′re lonely, just remember
Yo te lo di todo
I gave you everything
¿A-a-acaso no?
D-d-didn't I?
Ya estoy cansada de este tira y encoge
I′m over this tug of war
Te lo he dicho tantas veces en el pasado
I've told you so many times before
Ahora estoy finalmente dejando ir la soga, si
Now I′m finally letting go of the rope, yeah
Este juego es tan horrendo, chico
This game is too ugly, boy
Y estas manos están cansadas de sostenerte
And these hands are tired from keeping you up
Y mi corazón duele por estar esperanzado
And my heart hurts from holding out hope
Y no puedo mantenerme limpia
And I can't stay clean
Con toda la mierda que me tiras
With all the dirt you′re throwing at me
Para después dar la vuelta y llamarme tu reina
Then turn around and call me your queen
Tan ciego para ver, la forma en que encadenas
Too blind to see, the way it stings
Oh, el dolor que conlleva
Oh, the pain it brings
¿Acaso no te lo di todo?
Didn't I give you everything?
Te lo di todo, nene (nene)
I gave you everything, baby (baby)
Nene, ¿acaso no?
Baby, didn't I?
¿Acaso no te lo di todo?
Didn′t I give you everything?
Tuviste lo mejor de mi, nene (nene)
You got the best of me, baby (baby)
Nene, ¿acaso no?
Baby, didn′t I
¿Te escucho llorando sobre mi hombro?
Hear you crying on my shoulder?
¿Rogar y abrazarme hasta el final?
Beg and hold me 'til it′s over?
Cuando estés en tu soledad, recuerda que
When you're lonely, just remember
Yo te lo di todo
I gave you everything
¿A-a-acaso no?
D-d-didn′t I?
Oh, sí (nene)
Oh, yeah (Baby)
¿Acaso no?, ¿acaso no?
Didn't I, didn′t I?
¿Acaso no te lo di todo? (Nene)
Didn't I give you everything? (Baby)
¿Acaso no?, ¿acaso no?, ¿acaso no?
Didn't I, didn′t I, didn′t?
¿Acaso no te lo di todo?
Didn't I give you everything?
Te lo di todo, nene (nene)
I gave you everything, baby (baby)
Nene, ¿acaso no?
Baby, didn′t I?
¿Acaso no te lo di todo?
Didn't I give you everything?
Tuviste lo mejor de mi, nene (nene)
You got the best of me, baby (baby)
Nene, ¿acaso no?
Baby, didn′t I
¿Te escucho llorando sobre mi hombro?
Hear you crying on my shoulder?
¿Rogar y abrazarme hasta el final?
Beg and hold me 'til it′s over?
Cuando estés en tu soledad, recuerda que
When you're lonely, just remember
Yo te lo di todo
I gave you everything
¿A-a-acaso no?
D-d-didn't I?
¿Acaso no?, ¿acaso no?
Didn′t I, didn′t I?
¿Acaso no te lo di todo? (Nene)
Didn't I give you everything, baby?
¿Acaso no?, ¿acaso no?
Didn′t I, didn't I?
¿Acaso no te lo di todo? (Nene)
Didn′t I give you everything, baby?
¿Acaso no?, ¿acaso no?
Didn't I, didn′t I?
¿Acaso no te lo di todo? (Nene)
Didn't I give you everything, baby?
¿Acaso no?, ¿acaso no?
Didn't I, didn′t I?
¿Acaso no te lo di todo?
Didn′t I give you everything?
