Traducir a
En el medio, solo una aventura, en la lluvia
In between, just a fling, in the rain
En el medio, en el apartamento y un columpio en el porche delantero
In between, in apartment and a front porch swing
En el medio, barato y elegante, una guitarra y un Grammy
In between, cheap and fancy, a guitar and a Grammy
En el medio, imprudente y responsabilidad
In between, reckless and responsibility
A veces, soy la hija de mi madre
Sometimes, I′m my mother's daughter
A veces, soy su amiga
Sometimes, I′m her friend
A veces, juego de adulto
Sometimes, I play grown up
Y a veces, juego fingiendo
And sometimes, I play pretend
A veces soy una princesa vestida con cintas y todos los rizos
Sometimes I'm a princess dressed up in ribbons and all curls
Y a veces solo quiero gritar: no soy una niña pequeña
And sometimes I just wanna scream: I'm not a little girl
He hecho lo suficiente para pensar que lo sé todo
I′ve done enough to think I know it all
Lo suficientemente inteligente como para saber que no lo hago
Smart enough to know I don′t
Lo suficientemente joven como para pensar que viviré por siempre
Young enough to think I'll live forever
Lo suficientemente viejo como para saber que no lo haré
Old enough to know I won′t
(Entre)
(In between)
Entre cerveza y sótano
In between beer and a basement
En un Alp, un valle, vacaciones
In a Alp, a valley, vacation
En el medio, el hogar, la ciudad y una ciudad de neón
In between, home, town and a neon city
En el medio, subestimado y sobreexigido
In between, underestimated and overexpectated
Quién era y quién seré
Who I was and who I'm gonna be
A veces, soy la hija de mi madre
Sometimes, I′m my mother's daughter
A veces, soy su amiga
Sometimes, I′m her friend
A veces, juego de adulto
Sometimes, I play grown up
Y a veces, juego fingiendo
And sometimes, I play pretend
A veces soy una princesa vestida con cintas y todos los rizos
Sometimes I'm a princess dressed up in ribbons and all curls
Y a veces solo quiero gritar: no soy una niña pequeña
And sometimes I just wanna scream: I'm not a little girl
He hecho lo suficiente para pensar que lo sé todo
I′ve done enough to think I know it all
Lo suficientemente inteligente como para saber que no lo hago
Smart enough to know I don′t
Lo suficientemente joven como para pensar que viviré por siempre
Young enough to think I'll live forever
Lo suficientemente viejo como para saber que no lo haré
Old enough to know I won′t
Sé que no lo haré
I know I won't
Estoy medio cabeza arriba en las nubes
I′m half head up in the clouds
Medio pies abajo en el suelo
Half feet down on the ground
Porque no es tan simple
'Cause it ain′t that simple
Como un número, sentado en una página
As a number, sitting on a page
Cuando dicen: Actúa a tu edad
When they say: Act your age
Pero estás atrapado allí en el medio
But you're stuck there in the middle
A veces, soy la hija de mi madre
Sometimes, I'm my mother′s daughter
A veces, soy su amiga
Sometimes, I′m her friend
A veces, juego de adulto
Sometimes, I play grown up
Y a veces, juego fingiendo
And sometimes, I play pretend
A veces soy una princesa vestida con cintas y todos los rizos
Sometimes I'm a princess dressed up in ribbons and all curls
Y a veces solo quiero gritar: no soy una niña pequeña
And sometimes I just wanna scream: I′m not a little girl
He hecho lo suficiente para pensar que lo sé todo
I've done enough to think I know it all
Lo suficientemente inteligente como para saber que no lo hago
Smart enough to know I don′t
Lo suficientemente joven como para pensar que viviré por siempre
Young enough to think I'll live forever
Lo suficientemente viejo como para saber que no lo haré
Old enough to know I won′t
Al final, en el medio
In the end, in between
Sí, al final, en el medio
Yeah, in the end, in between
