Miss Me More traducción al Francés

Kelsea Ballerini

Traducir a

J'ai enlevé mon rouge à lèvres
I retired my red lipstick
Parce que tu as dit que tu ne l'aimais pas
′Cause you said you didn't like it
Je ne porte pas mes talons haut
I didn′t wear my high heel shoes
Car je ne peux pas être plus grande que toi
'Cause I couldn't be taller than you
Je ne voulais pas perdre mes amis
I didn′t wanna lose my friends
Mais maintenant juste les retrouver est difficile
But now it′s hard to even find them
Ce que tu voulais, n'est-ce pas ?
What you wanted, ain't it?
C'est ce que tu voulais
It′s what you wanted

Je pensais que tu me manquais ( quand ça s'est terminé )
I thought I'd miss you (when it ended)
Je pensais que ça me blessait ( mais non )
I thought it hurt me (but it didn′t)
Je pensais que tu me manquais
I thought I'd miss you
Je pensais que tu me manquais
I thought I′d miss you

Mais je m'ennuyais de moi encore plus
But I miss me more
Je m'ennuyais de mon propre rythme, de ma caisse
I miss my own beat, to my own snare drum
( Je m'ennuyais encore plus de moi )
I miss me more

M'ennuyais de mes propre draps dans le lit que je viens de faire
Miss my own sheets in the bed I made up
J'ai oublié que j'avais des rêves, J'ai oublie que j'avais des ailes
I forgot I had dreams, I forgot I had wings
Oublié qui j'étais avant même que je t'embrasse
Forgot who I was before I ever kissed you
Ouais, je pensais que tu me manquais
Yeah, I thought I'd miss you

Mais je m'ennuyais de moi encore plus
But I miss me more
( Je m'ennuyais encore plus de moi )
I miss me more

Eski kayıtlarımı koydum
I put on my old records
Dolabın arkasına sakladığımı
That I hid in the back of the closet
Et je les joues jusqu'à 10 fois
And I turn them up to ten
Et je les joues tous encore
And then I played them all again

J'ai trouvé mon indépendance
I found my independence
Je ne peux pas croire que je l'ai un jour perdu
Can't believe I ever lost it
Ce que tu voulais, n'est-ce pas ?
What you wanted, ain′t it?
C'est ce que tu voulais
It′s what you wanted

Je pensais que tu me manquais ( quand ça s'est terminé )
I thought I'd miss you (when it ended)
Je pensais que ça me blessait ( mais non )
I thought it hurt me (but it didn′t)
Je pensais que tu me manquais
I thought I'd miss you
Ouais, je pensais que tu me manquais
Yeah, I thought I′d miss you

Mais je m'ennuyais de moi encore plus
But I miss me more
Je m'ennuyais de mon propre rythme, de ma caisse
I miss my own beat, to my own snare drum
( Je m'ennuyais encore plus de moi )
I miss me more
M'ennuyais de mes propre draps dans le lit que je viens de faire
Miss my own sheets in the bed I made up

J'ai oublié que j'avais des rêves, J'ai oublie que j'avais des ailes
I forgot I had dreams, I forgot I had wings
Oublié qui j'étais avant même que je t'embrasse
Forgot who I was before I ever kissed you
Ouais, je pensais que tu me manquais
Yeah, I thought I'd miss you

Mais je m'ennuyais de moi encore plus
But I miss me more
( Je m'ennuyais encore plus de moi )
I miss me more

Je pensais que tu me manquais
I thought I′d miss you
Je pensais que ça me blessait
I thought it hurt me
Et que je voulais t'embrasser
And I'd wanna kiss you
Je pensais que tu me manquais
I thought I'd miss you

Mais je m'ennuyais de moi encore plus
But I miss me more
Je m'ennuyais de mon propre rythme, de ma caisse
I miss my own beat, to my own snare drum
( Je m'ennuyais encore plus de moi )
I miss me more
M'ennuyais de mes propre draps dans le lit que je viens de faire
Miss my own sheets in the bed I made up

J'ai oublié que j'avais des rêves, J'ai oublie que j'avais des ailes
I forgot I had dreams, I forgot I had wings
Oublié qui j'étais avant même que je t'embrasse
Forgot who I was before I ever kissed you
Et je pensais que tu me manquais
And I thought I′d miss you
Mais je m'ennuyais de moi encore plus
But I miss me more

( Je m'ennuyais encore plus de moi )
I miss me more
( Je m'ennuyais encore plus de moi )
I miss me more
( Je m'ennuyais encore plus de moi )
I miss me more

Desarrollado por musixmatch