Miss Me More traducción al Portugués

Kelsea Ballerini

Traducir a

Aposentei meu batom vermelho
I retired my red lipstick
Porque você disse que não gostava dele
′Cause you said you didn't like it
Eu não usei meus sapatos de salto alto
I didn′t wear my high heel shoes
Porque eu não poderia ser mais alta do que você
'Cause I couldn't be taller than you
Eu não queria perder meus amigos
I didn′t wanna lose my friends
Mas agora é difícil até pra encontrá-los
But now it′s hard to even find them
O que você queria, não é?
What you wanted, ain't it?
É o que você queria
It′s what you wanted

Eu pensei que sentiria sua falta (quando terminou)
I thought I'd miss you (when it ended)
Eu pensei que me machucaria (mas não)
I thought it hurt me (but it didn′t)
Eu pensei que sentiria sua falta
I thought I'd miss you
Eu pensei que sentiria sua falta
I thought I′d miss you

Mas eu sinto mais falta de mim
But I miss me more
Sinto falta da minha própria batida, do meu próprio tambor
I miss my own beat, to my own snare drum
(Eu sinto mais minha falta)
I miss me more

Sinto falta dos meus próprios lençóis na cama que eu arrumava
Miss my own sheets in the bed I made up
Eu esqueci que eu tinha sonhos, esqueci que eu tinha asas
I forgot I had dreams, I forgot I had wings
Esqueci quem eu era antes de te beijar
Forgot who I was before I ever kissed you
Sim, pensei que sentiria sua falta
Yeah, I thought I'd miss you

Mas eu sinto mais falta de mim
But I miss me more
(Eu sinto mais minha falta)
I miss me more

Coloquei meus discos antigos
I put on my old records
Aqueles que escondi no fundo do armário
That I hid in the back of the closet
E eu os virei até dez
And I turn them up to ten
E então eu toquei todos eles de novo
And then I played them all again

Encontrei minha independência
I found my independence
Não posso acreditar que eu tinha perdido
Can't believe I ever lost it
O que você queria, não é?
What you wanted, ain′t it?
É o que você queria
It′s what you wanted

Eu pensei que sentiria sua falta (quando terminou)
I thought I'd miss you (when it ended)
Eu pensei que me machucaria (mas não)
I thought it hurt me (but it didn′t)
Eu pensei que sentiria sua falta
I thought I'd miss you
Sim, pensei que sentiria sua falta
Yeah, I thought I′d miss you

Mas eu sinto mais falta de mim
But I miss me more
Sinto falta da minha própria batida, do meu próprio tambor
I miss my own beat, to my own snare drum
(Eu sinto mais minha falta)
I miss me more
Sinto falta dos meus próprios lençóis na cama que eu arrumava
Miss my own sheets in the bed I made up

Eu esqueci que eu tinha sonhos, esqueci que eu tinha asas
I forgot I had dreams, I forgot I had wings
Esqueci quem eu era antes de te beijar
Forgot who I was before I ever kissed you
Sim, pensei que sentiria sua falta
Yeah, I thought I'd miss you

Mas eu sinto mais falta de mim
But I miss me more
(Eu sinto mais minha falta)
I miss me more

Eu pensei que sentiria sua falta
I thought I′d miss you
Pensei que me machucasse
I thought it hurt me
E eu quisesse te beijar
And I'd wanna kiss you
Eu pensei que sentiria sua falta
I thought I'd miss you

Mas eu sinto mais falta de mim
But I miss me more
Sinto falta da minha própria batida, do meu próprio tambor
I miss my own beat, to my own snare drum
(Eu sinto mais minha falta)
I miss me more
Sinto falta dos meus próprios lençóis na cama que eu arrumava
Miss my own sheets in the bed I made up

Eu esqueci que eu tinha sonhos, esqueci que eu tinha asas
I forgot I had dreams, I forgot I had wings
Esqueci quem eu era antes de te beijar
Forgot who I was before I ever kissed you
E eu pensei que sentiria sua falta
And I thought I′d miss you
Mas eu sinto mais falta de mim
But I miss me more

(Eu sinto mais minha falta)
I miss me more
(Eu sinto mais minha falta)
I miss me more
(Eu sinto mais minha falta)
I miss me more

Desarrollado por musixmatch