WALK IN THE PARK traducción al Español

Kelsea Ballerini

Traducir a

Ooh-ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ooh-ah

Podrías ir a Los Ángeles
You could go to LA
Si quieres 75, nada más que cielos azules claros.
If you want 75, nothing but clear blue skies
Y Colorado está bien.
And Colorado′s okay
Si quieres aire de montaña, allí siempre lo encontrarás.
If you want mountain air, you'll always find it there

Si quieres consistencia, sí.
If you want consistency, yeah
Entonces eso es algo diferente a mí.
Then that′s something different than me

A veces soy un día de verano.
Sometimes I'm a summer day
A veces empiezo a llover
Sometimes I start raining
Siempre a una temporada de distancia
Always one season away
De todo lo que cambia
From everything changing
Siempre estoy buscando césped más verde.
I'm always looking for greener grass
En un carrusel que va demasiado rápido
On a carousel that goes too fast
Arriba y abajo como un columpio en el corazón.
Up and down like a swing set heart
No soy un paseo por el parque
I′m no walk in the park

Podrías volver a tu ciudad natal.
You could go back to your hometown
Para la señora de al lado que no necesita nada más, mm-hmm
To the lady next door who doesn′t need nothin' more, mm-hmm
Busca por todo el mundo el tipo más estable
Search the whole world around for the steadier kind
A quien puedes leer toda su mente
Who you can read all of her mind

Amarme no es nada fácil, pero
Loving me is no easy breeze but
No te pierdas el bosque a través de los árboles.
Don′t miss the forest through the trees

A veces soy un día de verano.
Sometimes I'm a summer day
A veces empiezo a llover
Sometimes I start raining
Siempre a una temporada de distancia
Always one season away
De todo lo que cambia
From everything changing
Siempre estoy buscando césped más verde.
I′m always looking for greener grass
En un carrusel que va demasiado rápido
On a carousel that goes too fast
Arriba y abajo como un columpio en el corazón.
Up and down like a swing set heart
No soy un paseo por el parque
I'm no walk in the park
Oh, no soy un paseo por el parque, mm-hmm, mm-hmm
Oh, I′m no walk in the park, mm-hmm, mm-hmm

Soy la suma de mis partes, soy un disparo en la oscuridad.
I'm the sum of my parts, I'm a shot in the dark
Ya lo sé, no soy un paseo por el parque.
I already know, I′m no walk in the park
Soy la suma de mis partes, soy un disparo en la oscuridad.
I′m the sum of my parts, I'm a shot in the dark
Pensé que deberías saberlo, sí.
I thought you should know, yeah

Que a veces soy un día de verano
That sometimes I′m a summer day
A veces empiezo a llover (Empiezo a llover)
Sometimes I start raining (I start raining)
Siempre a una temporada de distancia (temporada de distancia)
Always one season away (season away)
De todo lo que cambia
From everything changing
Siempre estoy buscando césped más verde.
I'm always looking for greener grass
En un carrusel que va demasiado rápido
On a carousel that goes too fast
Arriba y abajo como un columpio en el corazón.
Up and down like a swing set heart
No soy un paseo por el parque
I′m no walk in the park

Oh
Ooh
Ya lo sé (ya lo sé)
I already know (I already know)
Y pensé que deberías saberlo (oh)
And I just thought you should know (oh)

Desarrollado por musixmatch