WEATHER traducción al Español

Kelsea Ballerini

Traducir a

He estado pensando, tú has estado pensando.
I′ve been thinkin', you′ve been thinkin'
'Sobre algo más
'Bout somethin′ else
Mm-mmm, mm-mmm, mm-hmm
Mm-mmm, mm-mmm, mm-hmm
Sí, nos sentimos perfectos, ahora estoy nervioso.
Yeah, we felt perfect, now I′m nervous
¿Puedes siquiera decirlo?
Can you even tell?
Ajá
Ah-ah

¿Te desperté?
Did I wake you up
¿En el lado equivocado de la cama?
On the wrong side of the bed?
¿Hay algún cuerpo?
Is there someone's body
¿Con quién preferirías acostarte en su lugar?
That you′d rather be layin' with instead?

Estoy tan cansado de tu clima
I′m so tired of your weather
Tormentoso cuando estamos juntos
Stormy when we're together
Sí, solíamos tener sol y 75 grados.
Yeah, we used to be sunny and 75
Estábamos bailando, nena, lloviera o hiciera sol.
We wеre dancin′, baby, rain or shine
Tenía mi vestido en tu cómoda
Had my dress in your drеsser
Ahora, de alguna manera, necesito un suéter.
Now somehow, I need a sweater
¿Cómo pasamos del verano al frío del hielo?
How'd we go from summer to cold as ice?
¿Somos realmente amantes si estás cambiando de opinión?
Are we really lovers if you're changin′ your mind
¿Te gusta el clima? El clima, el clima.
Like the weather? Weather, weather


Aha
Entrar o salir, pero honestamente, ahora mismo.
Get in or get out, but honestly, right now
Estás matando mi vibra (matándola, matándola, matándola)
You′re killin' my vibe (killin′ it, killin' it, killin′ it)
(Matándolo, matándolo, matándolo)
(Killin' it, killin′ it, killin' it)
Entonces, si quieres quedarte atrapado en las nubes
So, if you wanna stay stuck in the clouds
Mantenlos cerca, pero no en mi cielo.
Keep 'em around, but not in my sky
Mmm-hmm
Mm-hmm

Cuando la cosa se pone fea
When it hits the fan
No sé quién serás
I don′t know who you′re gonna be
No pido mucho
I'm not askin′ for much
Sólo un poco de confiabilidad
Just a little reliability

Estoy tan cansado de tu clima
I'm so tired of your weather
Tormentoso cuando estamos juntos
Stormy when we′re together
Sí, solíamos tener sol y 75 grados.
Yeah, we used to be sunny and 75
Estábamos bailando, nena, lloviera o hiciera sol.
We were dancin', baby, rain or shine
Tenía mi vestido en tu tocador.
Had my dress in your dresser
Ahora, de alguna manera, necesito un suéter.
Now somehow, I need a sweater
¿Cómo pasamos del verano al frío del hielo?
How′d we go from summer to cold as ice?
¿Somos realmente amantes si estás cambiando de opinión?
Are we really lovers if you're changin' your mind
¿Te gusta el clima? El clima, el clima.
Like the weather? Weather, weather

Bebé, háblame
Baby, talk to me
Dime que necesitas
Tell me what you need
No me dejes colgado más
Don′t leave me hangin′ anymore

Porque estoy tan cansado de tu clima
'Cause I′m so tired of your weather
Tormentoso cuando estamos juntos
Stormy when we're together
Sí, solíamos tener sol y 75 grados.
Yeah, we used to be sunny and 75
Estábamos bailando, nena, lloviera o hiciera sol.
We were dancin′, baby, rain or shine
Tenía mi vestido en tu tocador.
Had my dress in your dresser
Ahora, de alguna manera, necesito un suéter.
Now somehow, I need a sweater
¿Cómo pasamos del verano al frío del hielo?
How'd we go from summer to cold as ice?
¿Somos realmente amantes si estás cambiando de opinión?
Are we really lovers if you′re changin' your mind
¿Te gusta el clima? El clima, el clima.
Like the weather? Weather, weather

¿Te gusta el clima? El clima, el clima.
Like the weather? Weather, weather

Desarrollado por musixmatch