Traducir a
Ir
Go
Ir
Go
Ir
Go
Ir
Go
Ir
Go
Simplemente voy, bastidores, recojo esa carga, eh
I just go, racks, pick up that load, uh
Swag, diseña mi ropa
Swag, designer my clothes
Estos negros no quieren humo, sí
These niggas don′t want no smoke, yeah
Todos mis colegas se van
All of my niggas on go
Follando con todas estas putas, sí
Fuckin' on all of these hoes, yeah
Todas estas perras en marcha
All of these bitches on go
Tengo a todas estas perras en marcha
I got all of these bitches on go
Tengo a todas estas perras en lit
I got all of these bitches on lit
Shawty se enamoró de mi estilo
Shawty fell in love with my swag
Ahora ella rockea Balenci y Rick
Now she rockin′ Balenci' and Rick
Me enamoré de este dinero.
I just fell in love with this cash
A ella le gusta, "Oh, ese joven negro es rico".
She like, "Ooh, that young nigga rich"
Y mis cientos azules como Lilo y Stitch
And my hundreds blue like Lilo and Stitch
Si haces un movimiento equivocado, mi arma tiene un interruptor.
You make a wrong move, my gun got a switch
No lo dudaré, dejaré ir a esa perra.
I won't hesitate, I′ma let that bitch go
Perra, disparamos primero, no pelearemos más.
Bitch, we shoot first, we ain′t fightin' no more
Si no podemos atraparlo, secuestramos a su azada.
If we can′t get him, we kidnap his hoe
La retendré para pedir rescate, no la dejaré ir
Hold her for ransom, ain't lettin′ her go
Todos estos negros me están robando el ritmo
All of these niggas be stealin' my flow
Espera, estos negros están secuestrando mi estilo.
Hold up, these niggas kidnappin′ my swag
Atrapa a un negro de mierda afuera, en mala situación
Catch a fuck nigga outside, down bad
Perra, estoy balanceando una cruz al revés
Bitch, I'm rockin' an upside down cross
Sí, así es como me siento, esto no es estilo.
Yeah, this how I get down, this ain′t no swag
Somos la pandilla Opium, sí, no hacemos ninguna señalización.
It′s Opium gang, yeah, we don't do no flagging
Pero si así fuera, estaría furioso.
But if it was, I′d be red ragging
Mi compañero Piru se acercó y me preguntó: "¿Qué pasa?"
My Piru partner pulled up, he like, "What's brackin′?"
Él dirá que es tu cráneo si le preguntas "¿Qué pasa?"
He gon' say it′s your skull if you ask him, "What's crackin'?"
Perra, me he ido de ese G6, sí, por eso tengo jet lag
Bitch, I′m off that G6, yeah, that′s why I'm jet laggin′
Perra, estoy demasiado drogado, sí, por eso tengo jet lag
Bitch, I'm too high, yeah, that′s why I'm jet laggin′
Tengo una nueva vibra, ella se detiene en G-Wagens
Got a new vibe, she pull up in G-Wagens
Y ella también dispara, sí, le gusta la moda.
And she too fire, yeah, she into fashion
Ir
Go
Ir
Go
Ir
Go
Ir
Go
Ir
Go
Ir
Go
Ir
Go
Simplemente voy, bastidores, recojo esa carga, eh
I just go, racks, pick up that load, uh
Swag, diseña mi ropa
Swag, designer my clothes
Estos negros no quieren humo, sí
These niggas don't want no smoke, yeah
Todos mis colegas se van
All of my niggas on go
Follando con todas estas putas, sí
Fuckin' on all of these hoes, yeah
Todas estas perras en marcha
All of these bitches on go
Tengo a todas estas perras en marcha
I got all of these bitches on go
