Swag Overload traducción al Español

Ken Carson

Traducir a

(Estoy vendiendo botín por lo alto, botín por lo bajo)
(I′m sellin' swag for the high, swag for the low)
(Estoy vendiendo botín por lo alto, botín por lo bajo)
(I′m sellin' swag for the high, swag for the low)
(Estoy vendiendo botín por lo alto, botín por lo bajo)
(I'm sellin′ swag for the high, swag for the low)

Mi botín tan tonto
My swag so dope
Perra me vio una vez ahora ella es adicta a mí, como la coca
Bitch saw me once now she addicted to me, just like coke
No fumo ni 'Runtz, pequeña perra, solo 41, Gelato
I don′t smoke no 'Runtz, lil′ bitch, just 41s, Gelato
Cuando voy de compras, gasto 20000 en una tienda
When I go shoppin', I spend 20-thousand in one store
Esa es esa sobrecarga de botín
That′s that swag overload
Sí, soy un demonio de las compras
Yeah, I'm a shopping fiend
Acabo de gastar 3500 en un par de jeans
I just spent 35-hundred on one pair of jeans
Me encanta ir de compras, perra, soy adicto como la metanfetamina
I love to shop, bitch, I′m addicted like methamphetamine
Sí, estarás jugando, pero yo estoy jugando en otra liga
Yeah, you be ballin', but I'm ballin′ in another leaguе
Tú en octavo, yo en primer asiento
You in eighth, I′m in first seat

OPIO mi equipo
O-P-I-U-M my team
Shawty diciendo P, le dije que soy VAMP
Shawty sayin' P, I told hеr I′m V-A-M-P
Soy ese negro, perra, mierda, no hay nada que puedas decirme
I'm that nigga, bitch, shit, ain′t shit you can say to me
Todos afirman que el humo es exótico, pero la hierba vino con semillas.
Everybody claim that smoke exotic, but they weed came with seeds
Todos afirman que bebieron, pero bebieron magro falso
Everybody claim they sippin' drank, but they be sippin′ fake lean
Y todo el mundo totin 'los palos, ¿eh?
And everybody totin' them sticks, huh
Esa mierda es para Instagram, sé que no eres nada
That shit be for Instagram, I know you ain't blick nothin′
No disparas una mierda, no pagas por hacer una mierda
You ain′t shot shit, you ain't pay for shit to get done

Llevo un FN, cinco-siete, sí, perra, llevo un arma grande
I tote a FN, five-seven, yeah, bitch, I tote a big gun
Esa es mi arma (Arma)
That′s my weapon (weapon)
botas balenciaga, ooh, perra, estoy pisando (paso)
Balenciaga boots, ooh, bitch, I'm steppin′ (steppin')
Golpea a un negro como Street Fighter, sí, soy Tekken (soy Tekken)
Beat a nigga up like Street Fighter, yeah, I′m Tekken (I'm Tekken)
Soy tu papá, estoy a punto de enseñarte una lección (una lección)
I'm your daddy, I′m ′bout to teach yo' ass a lesson (a lesson)

He estado luciendo todas mis joyas últimamente, he estado VVsin' (VVsin')
I been rockin′ all my jewelry lately, I been VVsin' (VVsin′)
A la mierda con esta perra y la hice correrse, woah, woah, ella dejó su desastre
Fuck this bitch and I made her cum, woah, woah, she left her mess
Tengo 75 punteros, todos ellos sentados en mi pecho
I got 75 pointers, all of 'em sittin′ on my chest
Y shawty tiene a mis hijos, sí, sentados en sus pechos
And shawty got my kids, yeah, sittin' all on her breasts
Tengo una enfermedad de botín, sí, y esa mierda es tan contagiosa
I got a swag disease, yeah, and that shit so contagious
Rockeo a Balenciaga desgarrado, eh, eh, en ese 'Vette
I rock Balenciaga ripped, huh, huh, in that 'Vette
Lil 'shawty swaggin' como yo, eh, eh, y nos acabamos de conocer
Lil′ shawty swaggin′ like me, huh, huh, and we just met
¿Crees que te pavoneas como yo?
You think you swaggin' like me?
Uh, uh, pero esto no es eso
Uh, uh, but this ain′t that
No, no, esto no es eso
Nah, nah, this ain't that

Huh, huh, mi botín tan tonto, huh
Huh, huh, my swag so dope, huh
Todo el mundo es adicto a ella, sí, como la coca
Everybody addicted to it, yeah, just like coke
Todo el mundo quiere tomar una foto, donde quiera que vaya
Everybody wanna take a picture, everywhere I go
Recuerdo cuando nadie lo sabe
I remember back when ain′t nobody know
Ahora vendo todos los espectáculos
Now I sell out every show
Huh, huh, y podría comprar tu perra, huh
Huh, huh, and I could buy your bitch, huh
No puedes pagarle a un negro, uh-uh-uh, para probar esta mierda
You can't pay a nigga, uh-uh-uh, to try this shit
Mi chico jugando con las pistolas, y listo para arriesgarse
My boy playing with them pistols, and he ready to take a risk
Te quitará una cadena del cuello y te quitará el reloj de la muñeca.
He′ll take a chain off your neck and take your watch off your wrist

(Sí)
(Yeah)
(Botín, sobrecarga de botín)
(Swag, swag overload)
(Botín, botín, botín, botín, sobrecarga de botín)
(Swag, swag, swag, swag, swag overload)
(Botín, botín, botín, botín, sobrecarga de botín)
(Swag, swag, swag, swag, swag overload)
(Botín, botín, botín, botín, sobrecarga de botín)
(Swag, swag, swag, swag, swag overload)

Desarrollado por musixmatch