Traducir a
(Despierta , F1LTHY)
(Wake up, F1LTHY)
Glock,SIG(Glock), MAC,FN(si)
Glock, SIG (Glock), MAC, FN (yeah)
Encontré a dos hombres , solo somos mi gemelo y yo (ay,si)
I found a two-man, it′s just me and my twin (ay, yeah)
No puedo decirte quienes son , solo sé que su mierda se está doblando
I can't tell you who they is, just know that shit gettin′ bent
Si me apuestas , apuesto que tu ganas porque mi vida entera está amañado
If you bet on me, I'd bet you win 'cause my whole life rigged (yeah)
X, hierba , lean, si (si)
X, weed, lean, yeah (yeah)
Tengo que agradecer a mis drxg4s porque si no fuera por ellas , no estaría aqui
I gotta thank my drugs ′cause if it wasn′t for them, I wouldn't be here
Tengo que agradecer a mi distribuidor porque si no fuera por el, no estaría aqui
I gotta thank my plug ′cause if it wasn't for him, I wouldn′t be here
Tengo que agradecer a mi mamá y a mi papá por hacerme quien soy
I gotta thank my mom and thank my pops for makin' me who I am
El aún sigue sirviendo gramos , nunca servirá kilos
He still servin′ grams, he ain't never gonna serve 'em bricks
Si ella sigue actuando como una fan , ella no va a chupar mi verga
If she keep actin′ like a fan, she ain′t ever gon' suck my dick
Todo lo que el hace es hablar , el no está en nada , nunca va a ser rico
All he do is talk, he ain′t on shit, he ain't ever gon′ get rich
Tengo la manera de caminar del dinero , el puede notarlo por la forma en que camino , puedo follarme a su novia (si)
I got a money walk, he can tell by the way I walk, I can fuck his bitch (yeah)
Gracias a mi pandilla (si) , gracias a mis fans
Thank you to my clique (yeah), thank you to my fans
Gracias a cualquiera que me ayudó a convertirme en lo que soy (gracias)
Thank you to anybody who helped me become who I am (thank you)
Maldición (gracias) , maldición(si)
Goddamn (thank you), goddamn (yeah)
Ellos joden conmigo ahora , pero ellos no estaban filmando en el gimnasio
They fuckin' with me now, but they weren′t with me shootin' in the gym (yeah)
Botas balenciaga, yo nunca eh usado unos timbs (si)
Balenciaga boots, I ain't never laced up no Timbs (yeah)
Yo soy un vampiro , cada vez que caminas por la habitación , mis luces se apagan
I′m a vampire, every time you walk in the room, my lights dim (yeah)
La tengo convertida en vampiro , ella pensó que soy un nerd y un raro (la tengo convertida en vampiro)
I got her vamped out, she thought I was nerdy and weird (I got her vamped out)
Corté a esa perra, ahora ella llora , si , ella derrama lágrimas ( corté a esa perra)
I cut that bitch off, now she cryin′, yeah, she sheddin' tears (I cut that bitch off)
La única cosa que temo es que me rompas el corazón
Only thing I fear is you breakin′ my heart (yeah)
Sabía que no eras la indicada desde el principio(sabía que no eras la indicada)
I knew you wasn't the one from the start (I knew you wasn′t the one)
Sabía que nuestra relación no duraría mucho ( lo hice)
I knew that our relationship wouldn't go far (I did)
Por ti , robe un banco , por ti , encontraría una forma hacia Marte (lo haría)
For you, I robbed a bank, for you, I woulda found a way to Mars (I′d do it)
Por ti , si me importaría
For you, I woulda gave a fuck (yeah)
Ese tipo con el que estás metiendo , ya les hice ganar dinero (si)
Them nigga who you fuckin' with, I already made them bucks (yeah)
Ellos están haciendo la misma mierda que nosotros hacemos , pero nosotros ni siquiera subimos eso (si)
They be flexin' the same shit we do, but we don′t even post that shit (yeah)
No importa cuanto se meta contigo , nunca la publiques (si , si, si)
No matter how much she fuck with you, don′t ever post that bitch (yeah, yeah, yeah)
No la publiques ,salvo que la conozcas
Don't ever post her unless you know her (yeah)
Como la palma de tu mano , la deberías conocer (la deberías conocer)
Like the back of your hand, you gotta know her (you gotta know her)
Esta tipa de aquí es muy molesta , está siendo ignorada ( siendo ignorada)
This lil′ bitch right here so annoyin', she gettin′ ignored (gettin' ignored)
Vetement, Miu Miu, Balenciaga, sí, mi perra consentida (mi pequeña perra consentida)
Vetement, Miu Miu, Balenciaga, yeah, my bitch spoiled (my lil′ bitch spoiled)
Si , no puedo dejarte pasar , no puedo dejarte pasar (no puedo dejarte pasar)
Yeah, I can't let you slide, I can't let you slide (I can′t let you slide)
Tengo a tres tipas , pero es un biplaza , estoy tratando de ver quien va a montar
I got three hos, but it′s a two-seater, I'm tryna see who gon′ ride (who gon' ride)
Tengo a tres tipas , pero es un biplaza , estoy tratando de ver quien va a montar
I got three hos, but it′s a two-seater, I'm tryna see who gon′ ride (who gon' ride)
Tengo munición , huh , huh , dejo que las balas vuelen( vuelen , vuelen)
I got ammunition, huh, huh, I let them bullets fly (fly, fly)
Glock,SIG(Glock), MAC,FN(si)
Glock, SIG (yeah), MAC, FN (yeah)
Encontré a dos hombres , solo somos mi gemelo y yo (ay,si)
I found a two-man, it's just me and my twin (my twin)
No puedo decirte quienes son , solo sé que su mierda se está doblando
I can′t tell you who they is, just know that shit gettin′ bent
Si me apuestas , apuesto que tu ganas porque mi vida entera está amañado
If you bet on me, I'd bet you win (you gon′ win), 'cause my whole life rigged (yeah)
X, hierba , lean, si (si)
X, weed (X), lean, yeah (yeah)
Tengo que agradecer a mis drxg4s porque si no fuera por ellas , no estaría aqui
I gotta thank my drugs ′cause if it wasn't for them, I wouldn′t be here
Tengo que agradecer a mi distribuidor porque si no fuera por el, no estaría aqui
I gotta thank my plug 'cause if it wasn't for him, I wouldn′t be here
Tengo que agradecer a mi mamá y a mi papá por hacerme quien soy
I gotta thank my mom and thank my pops for makin′ me who I am (yeah)
Hacerme quien soy
Makin' me who I am
Tengo que agradecer a mi mamá y a mi papá por hacerme quien soy
I gotta thank my mom and thank my pops for makin′ me who I
Tengo que agradecer a mi mamá y a mi papá por hacerme quien
I gotta thank my pops, thank my mom for makin' me who I
Tengo que agradecer a mi mamá y a mi papá por hacerme quien soy
I gotta thank my mom, thank my pops for makin′ me who I am
