Alright traducción al Italiano

Kendrick Lamar

Traducir a

Tutte la mia vita io ha dovuto combattere, negro
Alls my life, I has to fight, nigga
Tutte la mia vita io...
Alls my life, I-
Tempi duri come, "Sì!"
Hard times like, "Yah!"
Brutti viaggi come, "Sì!"
Bad trips like, "Yah!"
Nazaret
Nazareth
Sono incasinato, amico, tu sei incasinato
I′m fucked up, homie, you fucked up
Ma se Dio ci becca, allora saremo a posto
But if God got us, then we gon' be alright

Negro, saremo a posto
Nigga, we gon′ be alright
Negro, saremo a posto
Nigga, we gon' be alright
Saremo a posto
We gon' be alright
Mi ascolti, mi senti? Saremo a posto
Do you hear me? Do you feel me? We gon′ be alright
Negro, saremo a posto
Nigga, we gon′ be alright
Eh? Saremo a posto
Huh? We gon' be alright
Negro, saremo a posto
Nigga, we gon′ be alright
Mi ascolti, mi senti? Saremo a posto
Do you hear me? Do you feel me? We gon' be alright

Uh, e quando mi sveglio
Uh, and when I wake up
Riconosco che mi stai guardando per ridurmi lo stipendio
I recognize you′re looking at me for the pay cut
Ma l'omicidio guarda te dalla faccia in giù
But homicide be looking at you from the face down
Quale MAC-11 fa boom con i bassi giù?
What MAC-11 even boom with the bass down?
Complottando, e lascia che ti racconti della mia vita
Schemin', and let me tell you ′bout my life
Gli analgesici mi hanno solo messo nel crepuscolo
Painkillers only put me in the twilight
Dove la bella figa e Benjamin sono i punti principali
Where pretty pussy and Benjamin is the highlight
Ora dite a mia madre che la amo ma questo è quello che amo, il Signore sa
Now tell my momma I love her, but this what I like, Lord knows

20 di loro nella mia Chevy, digli di venirmi a prendere
20 of 'em in my Chevy, tell 'em all to come and get me
Raccolgo tutto ciò che ho seminato, quindi il mio karma sta arrivando forte
Reaping everything I sow, so my karma comin′ heavy
Nessuna udienza preliminare sulla mia fedina penale
No preliminary hearings on my record
Sono un fottuto gangster in silenzio per la cronaca
I′m a motherfucking gangster in silence for the record, uh
Di' al mondo che so che è troppo tardi
Tell the world I know it's too late
Ragazzi e ragazze, penso di essere impazzito
Boys and girls, I think I′ve gone cray
Affogo nei miei vizi tutto il giorno
Drown inside my vices all day
non vuoi credere perfavore quando io dico
Won't you please believe when I say

non vorresti sapere
Wouldn′t you know
Ci siamo fatti male, siamo stati giù prima
We been hurt, been down before
Negro, quando il nostro orgoglio era basso
Nigga, when our pride was low
Guardo il mondo tipo: "Dove andiamo?"
Lookin' at the world like, "Where do we go?"
negro e noi odiamo la polizia
Nigga, and we hate po-po
Vogliono ucciderci per strada sicuramente
Wanna kill us dead in the street fo′ sho'
Negro, sono alla porta del predicatore
Nigga, I'm at the preacher′s door
Le mie ginocchia si indeboliscono e la mia pistola potrebbe partire
My knees gettin′ weak, and my gun might blow
ma saremo a posto
But we gon' be alright

Negro, saremo a posto
Nigga, we gon′ be alright
Negro, saremo a posto
Nigga, we gon' be alright
Saremo a posto
We gon′ be alright
Mi ascolti, mi senti? Saremo a posto
Do you hear me? Do you feel me? We gon' be alright
Negro, saremo a posto
Nigga, we gon′ be alright
Eh? Saremo a posto
Huh? We gon' be alright
Negro, saremo a posto
Nigga, we gon' be alright
Mi ascolti, mi senti? Saremo a posto
Do you hear me? Do you feel me? We gon′ be alright

cosa vuoi una casa o una macchina?
What you want you, a house? You, a car?
40 acri ed un mulo? Un pianoforte, una chitarra?
40 acres and a mule? A piano, a guitar?
tutto vedi il mio nome e lucy sono il tuo cane
Anything, see my name is Lucy, I′m your dog
Figlio di puttana, puoi vivere nel centro commerciale
Motherfucker, you can live at the mall
posso vedere il male posso raccontarlo lo so e illegale
I can see the evil, I can tell it, I know it's illegal
non ci penso e deposito un altro zero
I don′t think about it, I deposit every other zero
Pensando al mio partner, metti la caramella, dipingila sulla Regal
Thinking of my partner, put the candy, paint it on the Regal
Cerco nella mia tasca, non c'è un guadagno abbastanza grande da sfamarti
Digging in my pocket, ain't a profit big enough to feed you

Tutti i giorni la mia logica si piglia una altro dollaro solo per tenerti
Every day my logic get another dollar just to keep you
in presenza del tuo chico... Ah!
In the presence of your chico, ah!
Non ne parlo, non mi intrometto, ogni giorno lo seguo
I don′t talk about it, be about it, every day I sequel
Se ce l'ho allora sai che ce l'ho, Paradiso, posso raggiungerti
If I got it then you know you got it, Heaven, I can reach you
Accarezza il cane, Accarezza il cane, Accarezza il cane, Accarezza il cane, tutto qui
Pat Dawg, Pat Dawg, Pat Dawg, my dog, that's all
Prendi e chatta, io mi spacco la schiena per voi tutti
Bick back and Chad, I trap the bag for y′all
Io rappo, sono nero in pista quindi stai tranquillo
I rap, I black on track so rest assured
Le mie cose giuste, le mie cose sbagliate ;scrivo finché non mi sento giusto con Dio
My rights, my wrongs, I write 'til I'm right with God

non vorresti sapere
Wouldn′t you know
Ci siamo fatti male, siamo stati giù prima
We been hurt, been down before
Negro, quando il nostro orgoglio era basso
Nigga, when our pride was low
Guardo il mondo tipo: "Dove andiamo?"
Lookin′ at the world like, "Where do we go?"
negro e noi odiamo la polizia
Nigga, and we hate po-po
Vogliono ucciderci per strada sicuramente
Wanna kill us dead in the street fo' sho′
Negro, sono alla porta del predicatore
Nigga, I'm at the preacher′s door
Le mie ginocchia si indeboliscono e la mia pistola potrebbe partire
My knees gettin' weak, and my gun might blow
ma saremo a posto
But we gon′ be alright

Negro, saremo a posto
Nigga, we gon' be alright
Negro, saremo a posto
Nigga, we gon' be alright
Saremo a posto
We gon′ be alright
Mi ascolti, mi senti? Saremo a posto
Do you hear me? Do you feel me? We gon′ be alright
Negro, saremo a posto
Nigga, we gon' be alright
Eh? Saremo a posto
Huh? We gon′ be alright
Negro, saremo a posto
Nigga, we gon' be alright
Mi ascolti, mi senti? Saremo a posto
Do you hear me? Do you feel me? We gon′ be alright

tengo la mia testa alta
I keep my head up high
Ho attraversato il mio cuore e ho sperato di morire
I cross my heart and hope to die
amarmi e complicato
Lovin' me is complicated
Troppo spaventato, un sacco di cambiamenti
Too afraid, a lot of changes
sono apposto e tu sei favorito
I′m alright, and you're a favorite
Notti buie nelle mie preghiere
Dark nights in my prayers

Mi ricordo che eri in conflitto
I remembered you was conflicted
Abusando della tua influenza, a volte ho fatto lo stesso
Misusing your influence, sometimes I did the same
Abusando del mio potere, pieno di risentimenti
Abusing my power, full of resentment
Risentimento che è diventato una profonda depressione
Resentment that turned into a deep depression
Mi sono ritrovato ad urlare in una stanza d'albergo
Found myself screamin' in the hotel room
Non volevo auto-distruggermi
I didn′t wanna self-destruct
Il diavolo di Lucy era tutto intorno a me
The evils of Lucy was all around me
Quindi ho iniziato a correre per rispondere
So I went runnin′ for answers

Desarrollado por musixmatch