Black Wave traducción al Italiano

K.Flay

Traducir a

l'onda nera è in arrivo colpirà?
Black wave coming will it hit
posso assaporare la paura si è scritto sulle mie labbra
I can taste the fear yeah it′s written on my lips
sorseggiandone uno fresso aspettando il risciacquo
Sipping on a cold one waiting for the rinse
svegliata con un auspicio tatuato sul mio polso
Woke up with an omen tatted on my wrist
l'onda nera arrivando cadrà?
Black wave coming will it drop
posso vedere la paura si è scritta sul muro
I can see the fear yeah it's written on the wall
di chi ti fiderai quando il killer è il poliziotto
Who you gonna trust when the killer is the cop
Fuoco nel mio flusso di sangue, acqua nei miei polmoni
Fire in my bloodstream, water in my lungs

aspettando su un'onda nera
Waiting on a black wave
correndo in un labirinto per ratti
Running in a rat maze
scuotendomi nella mia stessa gabbia
Shaking in my own cage
in cosa dovrei credere? io credo
What do I believe? I believe
aspettando su un'onda nera
Waiting on a black wave
vivendo sotto cattivi giorni
Living under bad days
scuotendomi nella mia stessa gabbia
Shaking in my own cage
cosa dovrei credere
What do I believe
Inciampando per la strada giuro su Dio che non mi vuoi mettere alla prova
Stumbling down the street I swear to god you don′t wanna test me

Onda nera bloccando il sole
Black wave blocking out the sun
Baby quando vai giù e non torni su
Baby when you go down ain't no coming up
Pensavi di essere salvo ma nessuno lo è mai stato
Thought that you were safe but nobody ever was
soffocando un diamante, veleno nei miei polmoni
Choking on a diamond, poison in your lungs
alla fine penso che siamo solo tutti animali
At the end guess we're all just animals
alla fine è tutto solo avidità
At the end is it all just greed
quando l'oceano si scaglierà chi chiamerai
When the ocean crash down who you gonna call
trattieni il respiro, trattieni il respiro, contando 1 2
Hold your breath, hold your breath, counting 1 2

aspettando su un'onda nera
Waiting on a black wave
correndo in un labirinto per ratti
Running in a rat maze
scuotendomi nella mia stessa gabbia
Shaking in my own cage
in cosa dovrei credere? io credo
What do I believe? I believe
aspettando su un'onda nera
Waiting on a black wave
vivendo sotto cattivi giorni
Living under bad days
scuotendomi nella mia stessa gabbia
Shaking in my own cage
cosa dovrei credere
What do I believe
Inciampando per la strada giuro su Dio che non mi vuoi mettere alla prova
Stumbling down the street I swear to god you don′t wanna test me

come può una ragazza come me
How did a girl like me
finire in un mondo così meschino
End up in a world so mean

Desarrollado por musixmatch