You Never Met a Motherfucker Quite Like Me traducción al Portugués

Kid Rock

Traducir a

Eu estive na capa da Rolling Stone
I′ve been on the cover of the Rolling Stone
Eu conheci o presidente quando eu estava meio chapado
I met the President when I was half stoned
Eu estive tão alto, fiquei confuso
I've been so high, I′ve gotten confused
Eu fui derrotado, quebrado e usado, filho da puta
I've been beat down, broke and used, motherfucker

Eu bebi com Hank, conversei sobre blues com Billy
I drank with Hank, talked blues with Billy
Rocked com Run, cantou com Shotgun Willy
Rocked with Run, sang with Shotgun Willy
Passou da pequena Filadélfia para o grande momento Bobby
Went from small time Philly to big time Bobby
Do chili de três dias ao saquê com wasabi
From three day old chili to sake with wasabi
Estou em casa, ei, estou em casa
I'm home, hey, I′m home

Você nunca conheceu um filho da puta como eu
You never met a motherfucker quite like me
Não, não como m
No, not like m
Como eu
Like me
Ei, como eu
Hey, like me

Chega de receber bebidas especiais no Winners
No more being poured drink specials at Winners
Ou sendo ignorado pelos pecadores pensantes
Or being ignored by the think straight sinners
Eu costumava fumar pinners enquanto minha mãe fazia o jantar
I used to smoke pinners while my moms made dinner
Agora eu fumo bombas e rock com Lynyrd Skynyrd
Now I smoke bombs and rock with Lynyrd Skynyrd

Não há iniciantes aqui, sou um veterinário experiente
No beginners here, I′m a seasoned vet
Educado em jazz pelo meu homem Ahmet
Educated on jazz by my man Ahmet
Ertegun meu amigo, eu fui ao mundo e voltei
Ertegun my friend, I've been to the world and back
Mas eu sou um garoto de Michigan, você pode sentir isso?
But I′m a Michigan boy, can you feel that?
E eu estou em casa
And I'm home

Você nunca conheceu um filho da puta como eu
You never met a motherfucker quite like me
Não, não como m
No, not like me
Porra, como eu
Goddamn, like me
Ei, ei, como eu
Hey, hey, like me

Nunca pensei que iria tão longe na vida quanto isso
Never thought I′d go as far in life as this
Nunca fiz par e eu poderia dar duas merdas
Never made par and I could give two shits
Nunca quis vender carros porque meu pai era um idiota
Never wanted to sell cars 'cause my dad was a dick
Nunca quis uma guitarra até ouvir um lick assim
Never wanted a guitar ′til I heard a lick like this

E das profundezas de Dixie aos meus pontos do norte
And from the depths of Dixie to my northern spots
Você sabe que é hora de agitar quando a velha glória cai
You know it's time to rock when old glory drops

Eu ando pela cidade com o top solto
I pimp through town with the top let back
Chapéu preto, pabst loiro fino e frio no meu colo
Black hat, fine blond cold pabst in my lap
Vou me adaptar a toda e qualquer situação
I'll adapt to any and all situations
É por isso que eles me chamam de cafetão da nação
That′s why they call me the pimp of the nation

Ei, cadela, é melhor você acreditar
Hey, bitch, you best believe
Eu moro na floresta, não no seu mundo de ganância
I live in the woods not your world of greed
Pode -, um pouco de maconha, pode -, um pouco sim
Might -, a little weed, might -, a little yeah
Estou tão orgulhoso de estar morando nos EUA
I′m so proud to be livin' in the U.S.A.

Você nunca conheceu um filho da puta como eu
You never met a motherfucker quite like me
Ei, ei, como eu
Hey, hey, like me
Como eu
Like me
Ei, ei, ei como eu
Hey, hey, hey like me

Você nunca conheceu e nunca vai conhecer
You ain′t never met, and you ain't never gonna meet
Você nunca conheceu um, nunca conheceu um, nunca, nunca, nunca
You never met a, never met a, never, never, never
Nunca conheci um filho da puta como eu
Never met a motherfucker quite like me
Você nunca conheceu uma mãe como eu
You ain′t never met a mother like me
Ei, você nunca, nunca, nunca, nunca, nunca conheceu alguém como eu
Hey, you ain't never, never, never, never, never met someone like me

(Ei ei)
(Hey, hey)
Nunca conheci como eu (ei, ei, ei cara, ei)
Never met like me (hey, hey, hey dude hey)
Nunca conheci uma mãe como eu
Never met a mother like me

(Vamos lá, ei)
(Come on, hey)
E você nunca, e você nunca vai, nunca vai se encontrar
And you never, and you never gonna, never gonna meet
(Ei, venha já)
(Hey, come on already)
você nunca conheceu
You never met

(Pare!) Ei
(Stop!) Hey
O que?
What?
Cara, há mais na vida do que apenas você
Dude, there′s more to life than just you

Desarrollado por musixmatch