Traducir a
La multitud era una, el olvido era profundo
The crowd was one, oblivion ran deep
Una conciencia de carne de cañón que camina dormida
A consciousness of cannon fodder walking in its sleep
Expresiones vacantes y no mirar hacia adelante.
Vacant expressions and don′t look ahead
"Todos bailen con los bellos muertos", dije.
"Everybody dance with the beautiful dead," I said
Todos hacen cola y grava para un golpe.
All queue up and gravel for a hit
Alguien tira de las riendas, luego muerdes el bocado
Someone pulls the reins, then you chew at the bit
Alentado por los comerciales a gastar más allá de mis posibilidades.
Encouraged by commercials to spend beyond my means
Me reí mientras todo se desmoronaba.
I laughed as it all fell apart at the seams
(Oye, mira mañana)
(Hey, take a look at tomorrow)
¿Pero heredaré la buena tierra verde?
But will I inherit the good green earth?
un mundo tan hermoso
Such a lovely world
Todas las comodidades, había polvo en la batería.
All mod cons, there was dust on the drums
Mi beatbox electrónico hizo el trabajo
My electronic beatbox got the job done
Todos emulamos el pulso del alma.
Everybody emulate the pulse of the soul
Y cambiarte de ropa para hacerte sentir viejo
And change your clothes to make you feel old
El esfuerzo y el sudor eran cosa del pasado, decían
Effort and sweat was a thing of the past, they said
"Bienvenidos al mundo de los bellos muertos"
"Welcome to the world of the beautiful dead"
¿Pero heredaré la buena tierra verde?
But will I inherit the good green earth?
un mundo tan hermoso
Such a lovely world
