Traducir a
A parede na qual os profetas escreveram
The wall on which the prophets wrote
Está se deteriorando.
Is cracking at the seams
Sobre os instrumentos da morte
Upon the instruments of death
A luz do sol brilha intensamente.
The sunlight brightly gleams
Quando cada homem é despedaçado
When every man is torn apart
Com pesadelos e com sonhos
With nightmares and with dreams
Ninguém depositará a coroa de louros.
Will no one lay the laurel wreath
Quando o silêncio abafa os gritos
When silence drowns the screams
Confusão será meu epitáfio.
Confusion will be my epitaph
Enquanto rastejo por um caminho rachado e quebrado.
As I crawl a cracked and broken path
Se conseguirmos, podemos todos relaxar e rir.
If we make it we can all sit back and laugh
Mas receio que amanhã estarei chorando.
But I fear tomorrow I′ll be crying
Sim, receio que amanhã estarei chorando.
Yes, I fear tomorrow I'll be crying
Sim, receio que amanhã estarei chorando.
Yes, I fear tomorrow I′ll be crying
Entre os portões de ferro do destino
Between the iron gates of fate
As sementes do tempo foram semeadas.
The seeds of time were sown
E regada pelos feitos daqueles
And watered by the deeds of those
Quem sabe e quem é conhecido
Who know and who are known
O conhecimento é um amigo mortal
Knowledge is a deadly friend
Se ninguém definir as regras
If no one sets the rules
O destino de toda a humanidade, eu vejo.
The fate of all mankind I see
Está nas mãos de tolos.
Is in the hands of fools
A parede na qual os profetas escreveram
The wall on which the prophets wrote
Está se deteriorando.
Is cracking at the seams
Sobre os instrumentos da morte
Upon the instruments of death
A luz do sol brilha intensamente.
The sunlight brightly gleams
Quando cada homem é despedaçado
When every man is torn apart
Com pesadelos e com sonhos
With nightmares and with dreams
Ninguém depositará a coroa de louros.
Will no one lay the laurel wreath
Quando o silêncio abafa os gritos
When silence drowns the screams?
Confusão será meu epitáfio.
Confusion will be my epitaph
Enquanto rastejo por um caminho rachado e quebrado.
As I crawl a cracked and broken path
Se conseguirmos, podemos todos relaxar e rir.
If we make it we can all sit back and laugh
Mas receio que amanhã estarei chorando.
But I fear tomorrow I'll be crying
Sim, receio que amanhã estarei chorando.
Yes, I fear tomorrow I'll be crying
Sim, receio que amanhã estarei chorando.
Yes, I fear tomorrow I′ll be crying
Choro
Crying
Choro
Crying
Sim, receio que amanhã estarei chorando.
Yes, I fear tomorrow I′ll be crying
Sim, receio que amanhã estarei chorando.
Yes, I fear tomorrow I'll be crying
Sim, receio que amanhã estarei chorando.
Yes, I fear tomorrow I′ll be crying
Choro
Crying
