Traducir a

Encuéntrame ojos vidriosos, ciegos y divinos
Meet me glassy eyed, blind, and divine
Mantenga pulsado el fuerte en la costa
Hold down the fort on the coastline
El castillo es un grano en la faz del mundo
The castle is a pimple on the face of the world
Un lugar humilde para dejar caer las pistas si escuchas
A humble spot for tracks to drop if you listen

Veo a través de los ladrillos, al mar, castillo desmoronado
I see through the bricks, to the sea, crumbling castle
El agua se eleva, gruesa y verde, castillo desmoronado
Water′s rising up, thick and green, crumbling castle
Acercándose cada siglo, desmoronando el castillo
Inching closer each century, crumbling castle
¿Estamos a salvo en nuestra ciudadela?
Are we safe in our citadel?

Mira nuestro estado, desmoronando el castillo
Look upon our condition, crumbling castle
No creerías de dónde soy, desmoronando el castillo
You would not believe where I'm from, crumbling castle

Oramos por la muerte, que no venga, desmoronando el castillo
We pray for the death, that does not come, crumbling castle
Cavamos todos nuestros agujeros en el Acre de Dios, desmoronando el castillo
Dug all of our holes in God′s Acre, crumbling castle
Incluso hemos dicho nuestros últimos ritos, desmoronando el castillo
We have even said our last rites, crumbling castle
¿Estamos a salvo en nuestra celda de detención?
Are we safe in our holding cell?

Mira nuestro estado, desmoronando el castillo
Look upon our condition, crumbling castle
Nos dirigimos a nuestra extinción, desmoronando el castillo
We head to our extinction, crumbling castle

Los sonidos del rayo constante
The sounds of the constant lightning
Sería suficiente para bloquear la
Would be enough to block out the
Caída del fin del mundo si fuera
Fall of the end of the world if it were
No para el zumbido de la bomba
Not for the tinnitus from the bomb

En el viento me balanceo, de ida y vuelta
In the wind I sway, back and forth
Soy frágil como un ser humano anciano
I'm brittle as an aged human being
Cuando mis paredes están a salvo del clima salvaje
When my walls are safe from wild weather
La inmundicia forma una gran suciedad desagradable
The filth forms into great nastiness
Polygondwanaland
Polygondwanaland

No quiero ser un castillo en ruinas, en ruinas, en ruinas
I don't want to be a crumbling, crumbling, crumbling castle
No quiero ser un castillo en ruinas, en ruinas, en ruinas
I don′t want to be a crumbling, crumbling, crumbling castle

No quiero caer en el polvo
I don′t want to fall into dust
No quiero nada más que seguir viviendo
I don't want nothing but to live on
El dolor dentro de mi fortaleza me incita
The ache inside my keep spurs me on
No quiero ser visible
I don′t want to be visible
Polygondwanaland
Polygondwanaland

No quiero ser un castillo en ruinas, en ruinas, en ruinas
I don't want to be a crumbling, crumbling, crumbling castle
No quiero ser un castillo en ruinas, en ruinas, en ruinas
I don′t want to be a crumbling, crumbling, crumbling castle

En este mismo día, en mil
On this very day, in one thousand
Años la tierra será relativa a el
Years the earth will be relative to the
Sol y la luna y un nuevo mundo serán
Sun and the moon and a new world will be
Creado, lo sé porque está escrito aquí
Created, I know because it is written here

Veo a través de los ladrillos, al mar, castillo desmoronado
I see through the bricks to the sea, crumbling castle
Acercándose cada siglo, desmoronando el castillo
Inching closer each century, crumbling castle
El agua se eleva, gruesa y verde, castillo desmoronado
Water's rising up, thick and green, crumbling castle
¿Estamos a salvo en nuestra ciudadela?
Are we safe in our citadel?

Mira nuestro estado, desmoronando el castillo
Look upon our condition, crumbling castle
No creerías de dónde soy, desmoronando el castillo
You would not believe where I′m from, crumbling castle

No quiero ser un castillo en ruinas, en ruinas, en ruinas
I don't want to be a crumbling, crumbling, crumbling castle
No quiero ser un castillo en ruinas, en ruinas, en ruinas
Don't want to be a crumbling, crumbling, crumbling castle
No quiero ser un castillo en ruinas, en ruinas, en ruinas
Don′t want to be a crumbling, crumbling, crumbling castle
No quiero ser un castillo en ruinas, en ruinas, en ruinas
Don′t want to be a crumbling, crumbling, crumbling castle

Desarrollado por musixmatch