Traducir a
Sta dormendo (sta dormendo)
She′s sleepin' (She′s sleepin')
Dormendo (dormendo)
Sleeping (Sleepin')
Lei parla nei miei sogni
She speaks in my dreaming
La stringo alla vita con le mie mani
I take her waist within my hands
E quando mi sveglio si scioglie nella sabbia
And when I wake she melts away into the sand
Cosa significa questa sensazione?
What meaning of this feelin′?
Ritorneresti nel mondo di un lontano passato?
Why′d you return into the world of distant past?
Ci separiamo tra fili d'erba che crescono (tra fili d'erba che crescono)
We separate across the blades of growin' grass (Across the blades of growin′ grass)
Ti vedo, gli stessi occhi
I see you, the same eyes
Riflettono il mondo che cade a pezzi
Reflect the world that falls apart
C'è un fuoco nel mio cuore
There's a fire in my heart
Perché questa fede è quello che mi resta
′Cos this faith is all I have
(Tesoro, questa fede è quello che mi resta)
(Baby, this faith is all I have)
Nonostante i muri di mattoni, il soffitto
Despite the, the brick walls, the ceiling
Qui sopra sono più libero degli uccelli
Up here I'm freer than the birds
Ci eleviamo sopra la Terra a pezzi
We soar above the broken Earth
La linea ferroviaria a Seaforth
The train line in Seaforth
Ci sediamo e guardiamo il pianeta che muore
We sit and watch the planet dyin′ up above
Ci sediamo e ridiamo senza preoccupazioni
We sit and smile without concern
Ora camminiamo tra i negozi insieme
Now walk through shop centres together
Il nostro amore dissolve questo universo (il nostro amore dissolve questo universo)
Our love dissolves this universe (Our love dissolves the universe)
Ti vedo, gli stessi occhi
I see you, my same eyes
Riflettono il mondo che cade a pezzi
Reflect the world that falls apart
C'è un fuoco nel mio cuore
There's a fire in our hearts
(Tesoro, questa fede è quello che mi resta)
Baby, this faith is all I have
(Tesoro, questa fede è quello che mi resta)
(Baby, this faith is all I have)
Questa fede è quello che mi resta (questa fede è quello che mi resta)
This faith is all I have (This faith is all I have)
Tesoro, questa fede è quello che mi resta (questa fede è quello che mi resta)
Baby, this faith is all I have (This faith is all I have)
Tesoro, questa fede è quello che mi resta (tesoro, questa fede è quello che mi resta)
Baby, this faith is all I have (Baby, this faith is all I have)
Condividiamo giorni oscuri tra di noi (condividiamo giorni oscuri tra di noi)
We share the dark days between us (We share the dark days between us)
Hanno messo uno spazio pesante tra di noi (hanno messo uno spazio pesante tra di noi)
They put a heavy space between us (They put a heavy space between us)
Hanno messo uno spazio pesante tra di noi (hanno messo uno spazio pesante tra di noi)
They put a heavy space between us (They put a heavy space between us)
