Hit the Back traducción al Español

King Princess

Traducir a

Necesito que busques mi ropa
I need you to search my clothing
Palméame y siente la moldura
Pat me down and feel the molding
Porque debajo de esta mesa se siente tan bien para mí
′Cause underneath this table feels so good to me
Y necesito que seas mi motor
And I need you to be my motor
Y correrme "No puedo ir más allá
And run me 'til I can′t go further
Porque todos los turnos que tomas es simplemente emocionante
'Cause every turn you take is just exciting me

¿Y no soy Yo mejor que has tenido?
And ain't I the best you had?
Y te dejaré tirarlo
And I′ll let you throw it down
Golpear la espalda
Hit the back
Dime que necesito respeto
Tell me I need respect
Y sabes que estoy cerca
And you know that I′m around
Soy tu mascota
I'm your pet

¿Y no soy yo mejor que has tenido?
Ain′t I the best you had?
Y te dejaré tirarlo
And I'll let you throw it down
Golpear la espalda
Hit the back
Dime que necesito respeto
Tell me you need respect
Y sabes que estoy cerca
′Cause you know that I'm around
Soy tu mascota
I′m your pet

Bueno, yo soy una estrella pero tú eres un ícono
Well I'm a star but you're an icon
Una chica sucia con mucha pasion
A dirty girl with lots of passion
Mirando mis dedos mientras te hablo
Staring at my fingers while I talk to you
Y no me importa si me degradas
And I don′t care if you degrade me
Porque después de todo, eres mi seguridad
′Cause after all, you are my safety
Y todo lo que tocas se siente como tuyo para mí
And everything you touch just feels like yours to me

¿Y no soy yo mejor que has tenido?
Ain't I the best you had?
Y te dejaré tirarlo
And I′ll let you throw it down
Golpear la espalda
Hit the back
Dime que necesito respeto
Tell me you need respect
Y sabes que estoy cerca
'Cause you know that I′m around
Soy tu mascota
I'm your pet
¿Y no soy yo mejor que has tenido?
Ain′t I the best you had?

Ha sido realmente agradable conocerte
It's really been nice to meet ya
Creo que realmente te necesito
I think I really need ya

Dije que realmente te necesito
I said I really need ya

¿Y no soy yo mejor que has tenido?
Ain't I the best you had?
Y te dejaré tirarlo
And I′ll let you throw it down
Golpear la espalda
Hit the back
Dime que necesito respeto
Tell me you need respect
Y sabes que estoy cerca
′Cause you know that I'm around
Soy tu mascota
I′m your pet

¿Y no soy yo mejor que has tenido?
Ain't I the best you had?

¿Y no soy yo mejor que has tenido?
Ain′t I the best you had?

¿Y no soy yo mejor que has tenido?
Ain't I the best you had?

Desarrollado por musixmatch