Trust Nobody traducción al Español

King Princess

Traducir a

Nunca confío en nadie
I don′t ever trust nobody
No, nunca confío
No, I don't ever trust
Pero confío en ti
But I trust you
No es eso genial?
Ain′t that great?

Y aún soy tonta cuando nadie esta mirando
And I'm still dumb when no one's watching
Apuesto a que eres genial cuando nadie te está mirando
I bet you′re cool when no one′s watching you
Supongo que es el destino
I guess it's fate

Y ella dijo, "Encuéntrame en la fiesta"
And she said, "Meet me at the party"
Pero no conozco a nadie
But I don′t know nobody
Y ella dijo, "Estoy yendo allí"
And she said, "I'm getting there"
Ellos te tratan como un boleto
They treat you like a ticket
Pero solo quiero patearlo
But I just want to kick it
Y cariño, te llevaré allí
And honey, I′ll take you there

Oh, cuando todos empiezan a llamarme
Oh, when everyone starts calling for me
Yo solo contestaré para ti
I'll only pick up for you

Bueno, nunca confío en nadie
Well, I don′t ever trust nobody
Y ellos piensan que soy linda y un poco graciosa
And they think I'm cute and kind of funny
Oh, supongo que eso es justo?
Oh, I'll guess that′s fair?
Y me pongo tonta cuando empiezas a hablar
And I get dumb when you start talking
Y una noche más y quizás me enamore de ti
And one more night and I might fall for you
Oh, estoy allí
Oh, I′m there

Y ella dijo, "Encuéntrame en la fiesta"
And she said, "Meet me at the party"
Pero no conozco a nadie
But I don't know nobody
Y ella dijo, "Estoy yendo allí"
And she said, "I′m getting there"
Ellos te tratan como un boleto
They treat you like a ticket
Pero solo quiero patearlo
But I just want to kick it
Y cariño, te llevaré allí
And honey, I'll take you there

Oh, cuando todos empiezan a llamarme
Oh, when everyone starts calling for me
Oh, solo contestaré para ti
Oh, I′ll only pick up for you

Mirándome deslizar las palabras
Watching me slip over words
Duele un poco
It kind of hurts
Por si sirve de algo
For what it's worth
Solo quiero estar contigo, bebé
I just want to be with you, babe

No conozco a nadie
I don′t know nobody
Ella dijo, "estoy yendo allí"
She said, "I'm getting there"
Y ella dijo, "Encuéntrame en la fiesta"
And she said, "Meet me at the party"
Pero no conozco a nadie, bebé
But I don't know nobody, baby

Mirándome deslizar las palabras
(Watching me slip over words)
Duele un poco
It kind of hurts
Por si sirve de algo
For what it′s worth
Sólo quiero estar contigo (tratarte como a un boleto)
I just want to be with you (treat you like a ticket)

Pero solo quiero patearlo
But I just want to kick it
Mirándome deslizar las palabras
Watching me slip over words
Duele un poco
It kind of hurts
Por si sirve de algo
For what it′s worth
Solo quiero estar contigo
I just want to be with you
Solo quiero estar contigo
(I just want to be with you)

No conozco a nadie
I don't know nobody
Pero ella dijo que está yendo allí
But she said I′m getting there

Solo quiero estar contigo
(I just want to be with you)
Solo quiero estar contigo
(I just want to be with you)
Solo quiero estar contigo
(I just want to be with you)
Solo quiero estar contigo
(I just want to be with you)
Solo quiero estar contigo
(I just want to be with you)

Desarrollado por musixmatch