Tunnel Vision traducción al Español

Kodak Black

Traducir a

¡Alegría!
Gleeee!
Lado sur
Southside

Sí, Lil Metro en ese ritmo
Aye, Lil Metro on that beat

Lil Kodak, no les gusta verte ganar
Lil Kodak, they don′t like to see you winnin'
Quieren verte en la penitenciaría.
They wanna see you in the penitentiary
Necesito un bebé que me escuche.
I need me a lil′ baby who gon' listen
Chica, no quiero ser a quien tú engañes
Girl, I don't wanna be the one you iggin′
Mi mamá me dijo: "¡Muchacho, toma una decisión!"
My mama told me: "Boy, make a decision!"
Ahora mismo tengo que mantener una visión de túnel.
Right now I gotta keep a tunnel vision
Necesito un bebé que me escuche.
I need me a lil′ baby who gon' listen
Chica, no quiero ser a quien tú engañes
Girl, I don′t wanna be the one you iggin'
Lil Kodak, no les gusta verte ganar
Lil Kodak, they don′t like to see you winnin'
Quieren verte en la penitenciaría.
They wanna see you in the penitentiary
Necesito un bebé que me escuche.
I need me a lil′ baby who gon' listen
Chica, no quiero ser a quien tú engañes
Girl, I don't wanna be the one you iggin′
Mi mamá me dijo: "¡Muchacho, toma una decisión!"
My mama told me: "Boy, make a decision!"

Ahora mismo tengo que mantener una visión de túnel.
Right now I gotta keep a tunnel vision

Están enviando a todos mis amigos en una misión.
They sendin′ all my homies on a mission
Y no quiero perderme estos millones.
And I ain't tryna miss out on these millions

Salté del Wraith, Kodak compró un Wraith
I jumped up out the Wraith, Kodak bought a Wraith
Consigo a cualquier chica que quiero, a cualquier chica que quiero.
I get any girl I want, any girl I want
Ella quiere que yo salve el día, pero no tengo capa.
She want me to save the day, but I ain′t got a cape

Ella quiere verme todos los días, ella quiere ser mi amor.
She wanna see me every day, she wanna be my bae
Ese dinero me hizo correrme, me hizo fornicar.
That money make me cum, it made me fornicate

Uh, soy la mierda, necesito papel higiénico.
Uh, I'm the shit, I need some toilet paper
Sigue mis reglas de jugador y entonces estaremos bien.
Follow my player rules, then we gon′ be okay
En serio, necesito una chica que coopere.
On the real I need a bih' who gon′ cooperate

Lil Kodak, no les gusta verte ganar
Lil Kodak, they don't like to see you winnin'
Quieren verte en la penitenciaría.
They wanna see you in the penitentiary
Necesito un bebé que me escuche.
I need me a lil′ baby who gon′ listen
Chica, no quiero ser a quien tú engañes
Girl, I don't wanna be the one you iggin′
Mi mamá me dijo: "¡Muchacho, toma una decisión!"
My mama told me: "Boy, make a decision!"
Ahora mismo tengo que mantener una visión de túnel.
Right now I gotta keep a tunnel vision
Necesito un bebé que me escuche.
I need me a lil' baby who gon′ listen
Chica, no quiero ser a quien tú engañes
Girl, I don't wanna be the one you iggin′
Lil Kodak, no les gusta verte ganar
Lil Kodak, they don't like to see you winnin'

Quieren verte en la penitenciaría.
They wanna see you in the penitentiary
Necesito un bebé que me escuche.
I need me a lil′ baby who gon′ listen
Chica, no quiero ser a quien tú engañes
Girl, I don't wanna be the one you iggin′

Mi mamá me dijo: "¡Muchacho, toma una decisión!"
My mama told me: "Boy, make a decision!"
Ahora mismo tengo que mantener una visión de túnel.
Right now I gotta keep a tunnel vision
Están enviando a todos mis amigos en una misión.
They sendin' all my homies on a mission
Y no quiero perderme estos millones.
And I ain′t tryna miss out on these millions

Os lo dije, negros, voy a ser ese maldito negro.
I told you niggas I'm gon′ be that fuckin' nigga
Todo va bien hasta que lo hagas mejor que ellos.
Everything be good 'til you doin′ better than ′em
Quieren ver a un negro asesinado o verme en el sistema.
They wanna see a nigga shot or see me in the system

Todos ustedes, negros, aquí afuera, son venenosos como el veneno de una serpiente.
All you niggas out here poison like snake venom
Codeína en mi hígado, rockeando con el denim de Balenciaga
Codeine in my liver, rockin' Balenciaga denim
Me patean incluso cuando estoy sobrio, no necesito un jigga
I′m booted even when I'm sober, I don′t need a jigga
Están enviando a todos mis negros a un maldito viaje.
They sendin' all my niggas on a fuckin′ journey

Le dije a ese bebé que viniera porque estoy muy cachondo
I told that baby to come over 'cause I'm fuckin′ horny
Mi mamá me dijo: "Mata a estos negros, hijo, ¡sigue así!"
My mama told me: "Kill these niggas, son, keep it goin′!"
Soy un matón hasta los huesos, pero sigo siendo su bebé.
I'm thug to the bone, but I′m still her baby boy
Lil Kodak, muchacho, odian verte en un país extranjero.
Lil Kodak, boy they hate to see you in a foreign
Extrañan cuando estabas en esa puerta de patadas de Yota
They miss when you was in that 'Yota kickin′ door

Lil Kodak, no les gusta verte ganar
Lil Kodak, they don't like to see you winnin′
Quieren verte en la penitenciaría.
They wanna see you in the penitentiary
Necesito un bebé que me escuche.
I need me a lil' baby who gon' listen
Chica, no quiero ser a quien tú engañes
Girl, I don′t wanna be the one you iggin′
Mi mamá me dijo: "¡Muchacho, toma una decisión!"
My mama told me: "Boy, make a decision!"
Ahora mismo tengo que mantener una visión de túnel.
Right now I gotta keep a tunnel vision
Necesito un bebé que me escuche.
I need me a lil' baby who gon′ listen
Chica, no quiero ser a quien tú engañes
Girl, I don't wanna be the one you iggin′
Lil Kodak, no les gusta verte ganar
Lil Kodak, they don't like to see you winnin′
Quieren verte en la penitenciaría.
They wanna see you in the penitentiary
Necesito un bebé que me escuche.
I need me a lil' baby who gon' listen
Chica, no quiero ser a quien tú engañes
Girl, I don′t wanna be the one you iggin′
Mi mamá me dijo: "¡Muchacho, toma una decisión!"
My mama told me: "Boy, make a decision!"
Ahora mismo tengo que mantener una visión de túnel.
Right now I gotta keep a tunnel vision
Están enviando a todos mis amigos en una misión.
They sendin' all my homies on a mission
Y no quiero perderme estos millones.
And I ain′t tryna miss out on these millions

Desarrollado por musixmatch