The Evening traducción al Español

Kodaline

Traducir a

levantaste nuestras velas
You lifted our sails up
y te fuiste con el viento
And went with the wind
Esta noche te extraño
Tonight I miss you
Es díficil empezar
It′s hard to begin
Nos econdimos en mi ático
We'd hide in my attic
Y pintamos en las paredes
And paint on the walls
Nunca lo olvidaré
I′ll never forget that
Lo recordaré todo
I'll remember it all

Desearía que estuvieses aquí
I wish you could be here
Solo por la tarde
Just for the evening
Desearía que estuvieses aquí
I wish you could be here
Para que veas lo que yo veo
To see what I'm seeing

Porque éramos solo niños
′Cause we were just kids
Y ahora soy todo un adulto
And now I′m all grown up
Caminar sobre el agua, pero los mares se pusieron duros
Walking on water but the seas got rough
Desearía que estuvieses aquí
I wish you could be here
Solo por la tarde
Just for the evening
Solo por la tarde
Just for the evening

Vamos a una fiesta
We go to a party
Envenenamos nuestra sangre
We poison our blood
Nos quedamos afuera en la oscuridad
Stay out after dark, we
Nos perdemos en el bosque
Get lost in the woods
Anoche estaba durmiendo
Last night I was sleeping
Y tuve un sueño
And I had a dream
Que tú aún respirabas
That you were still breathing
Y vivías como ahora
And living like now

Desearía que estuvieses aquí
I wish you could be here
Solo por la tarde
Just for the evening
Desearía que estuvieses aquí
I wish you could be here
Para que veas lo que yo veo
To see what I'm seeing

Porque éramos solo niños
′Cause we were just kids
Y ahora soy todo un adulto
And now I'm all grown up
Caminar sobre el agua, pero los mares se pusieron duros
Walking on water but the seas got rough
Desearía que estuvieses aquí
I wish you could be here
Solo por la tarde
Just for the evening
Solo por la tarde
Just for the evening

Desearía que estuvieses aquí
I wish you could be here
Solo por la tarde
Just for the evening
Desearía que estuvieses aquí (desearía que estuvieses aquí)
I wish you could be here (Wish you could be here)
Solo por la tarde (solo por la tarde)
Just for the evening (Just for the evening)
Desearía que estuvieses aquí (desearía que estuvieses aquí)
I wish you could be here (Wish you could be here)
Para que veas lo que estoy viendo (veas lo que estoy viendo)
To see what I′m seeing (See what I'm seeing)

Porque éramos solo niños
′Cause we were just kids
Y ahora soy todo un adulto
And now I'm all grown up
Caminar sobre el agua, pero los mares se pusieron duros
Walking on water but the seas got rough
Ojalá que pudieras estar aquí (Ojalá pudieras estar aquí)
Wish you could be here (Wish you could be here)
Solo por la tarde (solo por la tarde)
Just for the evening (Just for the evening)
Solo por la tarde
Just for the evening

Solo por la tarde
Just for the evening

Desearía que estuvieses aquí
I wish you could be here

Desearía que estuvieses aquí
I wish you could be here

Desarrollado por musixmatch