Watch This traducción al Español

KRS‐One

Traducir a

¡Sí, sí! ¡Siente eso!
Yeah, Yeah! Feel that!
Me gustaría agradecerles a todos por venir al tour.
I′d like to thank everyone for comin out to the tour
Disfrutando de nosotros por toda Europa
Enjoyin us all throughout Europe
Esto es exclusivo, no paramos.
This is exclusive, we don't stop
¡Esto es auténtico hip hop, mira esto ahora!
This is real hip-hop, watch this now!

Directamente desde abajo, el Uno es mi número: mira esto
Straight from the under, the One is my number - watch this
Todos estos recién llegados son básicamente corredores: mira esto
All these newcomers are basically runners - watch this
Perras, negros y putas para los demás: miren esto
Bitches and niggas and hoes for them others - watch this
Rimo para madres, padres, hermanas y hermanos, mi nombre Kris
I rhyme for mothers, fathers, sisters and brothers, my name Kris
La diferencia es la realidad versus la falsedad, ¡vamos a rockear!
The difference is realness, versus the fakeness, let′s rock
Soy un anciano que ayudó a crear esto, el hip-hop.
I am an elder that helped to create this, hip-hop
Ahora que ya sabes esto, recupera tu enfoque, recuerda
Now that you know this regain your focus, be reminded
Directamente del realineamiento de la mentalidad criminal a la espiritual
Straight from the Criminal to Spiritual Minded realignment
Muévete más rápido mientras escuchas al maestro, sigue el ritmo.
Movin in faster as you hearin the master, keep up
No te preocupes por las batallas, te llevo 18 años, habla.
Don't worry 'bout battles, I′m 18 years past ya, speak up
De la K a la R a la S a la Uno, relájate
The K to the R to the S to the One, ease up
Brillo como la lava, caliente como el sol, no me congelo.
I′m glowin like lava, hot as the sun, I don't freeze up
Te llevo al rap del pasado y después te llevo al futuro
I take you backward rap and after that I′m takin the future
Salgo con acróbatas y domadores de gatos y lo que sea que te convenga.
I hang with acrobats and breakin cats and whatever suits ya
Grafiteros, beatboxing, como los que usamos antes
Graffiti writers, beatboxin, just like we used ya
Los DJ lo hacen con un altavoz potente
Deejays cuttin it up with a boomin speaker
En aquellos tiempos había menos calentadores, hoy tenemos menos profesores.
Them days had fewer heaters, today we've got fewer teachers
Al igual que Estados Unidos, el hip-hop necesita nuevos líderes
Like America, hip-hop needs some newer leaders
KRS es el candidato
KRS is the candidate
Entiendo lo que digo, y entiendo que somos geniales, ¡rock!
I understand I state, and overstand we great, rock!

Sí, es BDP, 2006, Templo del HipHop.
Yeah, it′s BDP, 2006, Temple of HipHop
¡Sí! Nosotros somos la cultura, lo juro.
Yeah! We the culture, I swear
Escucha, sube el volumen Alex
Listen, turn me up Alex

Luchando constantemente contra Satanás, observando los movimientos que hago.
Constantly fightin Satan, watchin the moves I'm makin
Tratando de mantenernos positivos, mira el mundo en el que vivimos.
Tryin to stay positive, look at the world we live
Es difícil conseguir trabajo, por eso mis hermanos roban.
It′s hard to get a job, that's why my brothers rob
En cada barrio la misma historia pero con diferentes años 40
In every hood same story but with different 40's
O eres Blood o Crip, vendes dubs o nicks
You either Blood or Crip, you sellin dubs or nicks
Tienes que quedarte con tu hombre o te ligarás a una chica
You gotta stand wit′cha man or you plug a chick
Ahora mira lo que obtienes, deja de intentar jugar el papel.
Now look what you get, quit tryin to play the part
Quedaste atrapado en el juego y ahora estás en la oscuridad.
You got caught up in the game now you in the dark
Veo gente muriendo, tantas madres llorando.
I′m seein people dyin, so many mothers cryin
Ese hermano dice que te respalda, pero ese hermano miente.
That brother say he got your back, but that brother lyin
Necesitas tomar un espejo y mirarte en él más rápido.
You need to grab a mirror, and look into it quicker
No todo se trata de ti, hombre, esto es más grande.
It ain't all about you man this thing is bigger
Porque todo lo que haces vuelve doblemente beneficioso
Cause everything that you do come back double fold
No estás en el camino correcto, toma otro camino.
You ain′t on the right track, take another road
Hermano, te estás haciendo viejo, tienes que hacer un cambio.
Brother you gettin old, you've got to make a change
Porque esto que llamamos vida, hermano, no es un juego.
Cause this thing we call life brother it′s not a game
¡Ahora!
Nah!

Desarrollado por musixmatch