Traducir a
Pela janela de uma limosine alugada
From the window of a rented limousine
ei vi seus belos olhos azuis
I caught your pretty blue eyes.
Um dia logo você tera dezesseis anos
One day soon you′re gonna' reach sixteen
Mulher pintada na cidade das mentiras
Painted lady in the city of lies.
ooh você, você sabe meu nome?
Ooh, do you, know my name?
Eu, eu pareço eu mesmo?
Do I, look the same?
você sabe que eu sou o que você quer, baby,
You know I′m the one you want, baby
Eu posso ser o que precisa, yeah!
I must be the one you need, yeah!
Virando paginas de seus sonhos adolescente
Clutchin' pages from your teenage dream
No lobby do hotel Paradise
In the lobby of the Hotel Paradise.
Pelo circo de L.A queens,
Through the circus of the L.A. queens
o quão rapido você aprendeu descer a ladeira
How fast you learn the downhill slide.
oh,como você joga o jogo?
Oh, how you, play the game.
Eu ainda não sei seu nome
Still don't, know your name.
você sabe que eu sou o que você quer, baby,
You know I′m the one you want, baby
whooh,sim, eu tenho o que você precisa, precisa,precisa,precisa,
Whooh, yes, I got to be the one you need, need, need, need
yeah-yeah-yeah-yeah.
yeah-yeah-yeah-yeah.
oh, você tem que dizer
Oh, you got to tell me.
Só um minuto, só um minuto
Just a minute, just a minute.
Labios como cereja, e a testa de uma rainha
Lips like cherries, and the brow of a queen
Vamos olhe nos meus olhos
Come on, flash across your eyes.
diga que estava a fim desde os treze,
Said you dug me since you were thirteen
E de seu risinho enquanto suspira
Then you giggle as you heav an′ sigh.
ooh, você... você sabe meu nome?
Ooh, do 'ya, know my name
Eu, eu pareço eu mesmo?
Do I, look the same?
baby, eu tenho que te dizer, eu sou o que você quer,
Baby, I got to tell you, I′m the one you want
E todo mundo sabe que eu sou o que você precisa
And everybody knows I'm the one you need, yeah-yeah.
oh, pege, pege
Oh, get it, get it
Vamos agora
Come on now
Vamos agora
Come on now
Vamos agora
Come on now
Horas e horas com momentos entre eles
Hours, hours, with the moments in between
oh baby, como o o tempo voa? eu não consegui contar o tempo
Oh, baby, how the time flies? I couldn′t count the times
o pensamento em chegar e a dor de partir
The thought of comin', and the pain in leavin′.
oh baby seque seus olhos prateados
Oh, baby, dry those silver eyes
oj você, você sabe meu nome?
Oh, do you, know my name?
Eu, eu pareço eu mesmo?
Do I, look the same?
você sabe que eu sou o que você quer
You know I'm the one you want
whoo-ooh, ye-yes eu sou o que você precisa, yeah-yeah!
Whoo-ooh, ye-yes, I'm the one you need, yeah-yeah!
poh, É isso ai!
Ooh, that′s right!
ooh, yeah, é isso ai!
Ooh, yeah, that′s right!
poh, É isso ai!
Ooh, that's right!
É isso ai
That′s right.
É isso ai
That's right.
oooh yeah, é isso ai!
Oooh, yeah, that′s right.
É isso ai
That's right.
aoaoh, aoaoh, aoaof, aoaoh, aoaoh...
Aoaoh, aoaoh, aoaoh, aoaoh, aoaoh...
