Comin' Apart at the Dreams traducción al Español

Lee Greenwood

Traducir a

Hubo un tiempo en que ambos conocíamos nuestro amor de memoria.
There was a time when we both knew our love by heart
Sabía lo que ibas a decir incluso antes de que empezaras.
I knew what you were gonna say before you′d even start
Vería las lágrimas en tus ojos incluso antes de que cayeran.
I'd see the tears inside your eyes before they′d even fall
Ya sabías entonces que tú y yo éramos lo más importante.
You knew back then that you and I were what mattered most of all

Pero en algún punto del camino, parece que hemos perdido el contacto.
But somewhere along the way, it seems that we've lost touch
Con esa parte especial de ti y de mí que una vez significó tanto
With that special part of you and me that once meant so much
¿Cómo pudimos perder de vista, con tanta negligencia, lo que realmente significa el amor?
How could we so carelessly lose sight of what love really means?
Y me rompe el corazón porque nos estamos desmoronando en los sueños.
And it's breakin′ my heart ′cause we're comin′ apart at the dreams

Recuerdo cuando todo lo que quería era mi Chevy del 57 y tú.
I remember when all that I wanted was my '57 Chevy and you
Tú y yo, chica, íbamos a conquistar el mundo.
You and me, girl, were gonna take on the world
No había nada que no pudiéramos hacer.
There was nothing that we couldn′t do
Hacer el amor contigo fue como magia, vi mi futuro en tus ojos.
Makin' love with you was like magic, I saw my future in your eyes
Teníamos todas esas cosas sencillas que el dinero no puede comprar.
We had all the simple things that money just can′t buy

Pero en algún punto del camino, parece que hemos perdido el contacto.
But somewhere along the way, it seems that we've lost touch
Con esa parte especial de ti y de mí que una vez significó tanto
With that special part of you and me that once meant so much
¿Cómo pudimos perder de vista, con tanta negligencia, lo que realmente significa el amor?
How could we so carelessly lose sight of what love really means?
Y me rompe el corazón porque nos estamos desmoronando en los sueños.
And it's breakin′ my heart ′cause we're comin′ apart at the dreams

Tengo muchísimas ganas de creer en un final feliz.
I want so bad to believe in a happy ending
Porque tal vez todo lo que nuestros corazones necesitan es un poco de sanación.
'Cause maybe all our hearts might need is a little mending
Todo lo que podría estar sucediendo, oh no
All that might be tending, oh no

¿Cómo pudimos perder de vista, con tanta negligencia, lo que realmente significa el amor?
How could we so carelessly lose sight of what love really means?
Y me rompe el corazón porque nos estamos desmoronando en los sueños.
And it′s breakin' my heart ′cause we're comin' apart at the dreams

Desarrollado por musixmatch