Confessions of a Dangerous Mind traducción al Italiano

Logic

Traducir a

non posso migliorare, non posso essere più succoso
Yeah, I can′t get no better, can't get no more cheddar
mi sento come un re e la mia regina è Coretta
I feel like a king and my queen is Coretta
mi sono fatto una vita, non mi arrenderò mai
I been made a livin′, I'm never gon' give in
sono semplicemente troppo motivato, ecco perché stavo pensando
I′m just way too driven, that′s why I been thinkin'
ho paura di stare affondando, ho paura di stare cadendo
I′m scared that I'm sinkin′, I'm scared that I′m fallin'
il mondo pensa che io stia ballando e forse lo sono
The world think I'm ballin′ and maybe I am
Ma non me ne frega niente, all'inizio
But don′t give a damn, back in the beginnin'
non avevo un piano, non so chi sono
Did not have a plan, don′t know who I am
O chi sto diventando ma sarò me stesso a pieno, bene
Or who I'm becomin′ but I'ma do me to the fullest, alright
Venendo e schivando i proiettili tutta la notte
Bustin′ and dodgin' them bullets all night
conquistare il mondo, sì, sto pensando che potrei
Take over the world, yeah I'm thinkin′ I might
ho tutto alla mia vista
Got ′em all in my sight
So i essere forte, so che lo sono
I know that I'm strong, I know that I am
so di essere l'uomo
I know I′m the man
E che tu sia povero o sia pieno di sicurezza finanziaria
And whether you poor or you filled with financial security
tutti hanno a che fare con le proprie insicurezze
Everyone deal with they own insecurity
persino il predicatore è nato con l'impurità
Even the preacher was born with impurity
Ho paura di uscire anche con la mia sicurezza
Scared to go out even with my security
impaurito dal mondo e da tutta la sua oscurità
Scared of the world and all of its obscurity
prega per la maturità, spero che io cresca
Pray for maturity, hope that I grow
spero che la mia ansia rimanga bassa
Hope my anxiety stay on the low
Giuro, spero che quella merda non mi rovini il flusso
I swear I hope that shit don't fuck up my flow
dove vado? cosa faresti
Where do I go? What would you do
se improvvisamente tutti i tuoi sogni si avverassero
If suddenly all of your dreams came true?
cosa faresti se avessi fatto tutto? (se hai fatto tutto)
What would you do if you did it all? (If you did it all)
se non hai mai bisogno di alzare un dito
If you ain′t never have to lift a finger
vorresti soffermarti, Fanculo a tutti?
Would you linger like, "Fuck 'em all"?
Immagino che sia la tua chiamata, ma non posso (è una tua chiamata, ma non posso)
Guess that′s your call, but I can't (It's your call, but I can′t)
questa è una maratona, non uno scatto
This a marathon, not a sprint
passare il piano come homie che è passato da Verizon a Sprint
Switch up the plan like homie that went from Verizon to Sprint
mi senti ora? qualcuno li fuori mi sente ora?
Can you hear me now? Does anybody out there feel me now?

qual è il tuo nome?
What′s your name?
qual è il tuo gioco?
What's your game?
vieni ora ragazzo, sputa il tuo flusso
Come now boy, just spit your flow
senti il dolore con il gioco
Feel the pain with the gain
cosa stai cercando di dire?
What you tryna say though?
Novocaina al cervello
Novocaine to the brain
Non riesco più a sentire nulla
I can′t feel nothing no more
Sono nella mia corsia, non riesco a trattenermi dal farlo sapere a queste persone
In my lane, can't refrain from lettin′ these people know

qual è il tuo nome?
What's your name?
qual è il tuo gioco?
What′s your game?
vieni ora ragazzo, sputa il tuo flusso
Come now boy, just spit your flow
senti il dolore con il gioco
Feel the pain with the gain
cosa stai cercando di dire?
What you tryna say though?
Novocaina al cervello, non riesco più a sentire nulla
Novocaine to the brain, I can't feel nothing no more
Sono nella mia corsia, non riesco a trattenermi dal farlo sapere a queste persone
In my lane, can't refrain from letting these people know

come mi sento
How I feel (How I feel)
Sì è così che mi sento (È così che mi sento)
Yeah that′s how I feel (That′s how I feel)
(…)
Break it down, roll it up, that's how high I feel
(…)
(That′s how high I feel)
(…)
How I feel (How I feel)
(…)
How high I feel (How high I feel)
(…)
Down, roll it up, yeah

(…)
Searchin' for bliss only led me to searchin′ for hits
come mi sento
Only led me to battle depression
(…)
I don't learn my lesson ′cause fame never lessen the pain
(…)
What if your life was under a glass?
(…)
And people tried to dig up shit from your past
(…)
And tell you what's good and what's not
(…)
And every time you drop a song
(…)
They say that it′s wack or it′s hot
(…)
And don't give a damn that it came from the heart
(…)
They tear it apart like hyenas, this here for the dreamers
(…)
This here for the people that know what I′m sayin'
(…)
All of the people that know what I′m sayin'
(…)
Fuck social media
(…)
Tellin′ me who I should be and just how I should rap
(…)
They always compare, they always compare me to others
(…)
And try to pit me up against all my brothers
(…)
Now why you think so many rappers be overdosin' at the crib? (Overdosin' at the crib)
(…)
′Cause people just won′t let 'em live
(…)
And the public is constantly thinkin′ they know 'em
(…)
But nobody knowing what′s going on inside (On inside)
(…)
And they wonder why we all hide, shit
(…)
Maybe I'm just overthinkin′
(…)
Or maybe I'm just over-smokin' and drinkin′
(…)
And when I can′t deal with the hate, I self-medicate
(…)
Sit in the corner and think of a better day
(…)
Maybe this bullet can help me to get away
(…)
I just cannot seem to think of a better way
(…)
Even though I know there is, that's why I keep goin′
(…)
That's why I keep flowin′
(…)
That's why I keep perserverin′
(…)
Even when I'm hearin' I′m a bitch, I′m a fag
(…)
I'm a motherfuckin′ hypebeast,
(…)
I ain't black in the slight least
(…)
I ain′t good enough, I should quit
(…)
I should kill myself (Kill myself)
(…)
'Cause you′ll never be Kenny
(…)
You'll never be better than Drizzy or Cole
(…)
"You're losing your hair, you′re too fucking old", yeah
(…)
These are the comments I′m readin' on Twitter right now
(…)
They make me depressed and they pullin′ me down
(…)
I'm trying to swim but I think I might drown
(…)
So I′ma turn that feeling into a sound
(…)
And play it when nobody else is around
(…)
Whenever I feel like I'm far from the ground
(…)
God gave me the power to battle depression
(…)
Yeah round after round
(…)
I wish I was famous, I wish I was rich
(…)
I wish I could just get up out of this bitch (Out of this bitch)
(…)
But be careful what you wish for (What you wish for)
(…)
′Cause it ain't everything that it's cut out to be
(…)
My life is good but not as good as it′s ′bout to be
(…)
'Cause I got vision, don′t fuck with division
(…)
Ain't God, but I′m rich and I think that I am
(…)
Do what you love and do not give a damn
(…)
Fuck all the haters you see on the 'Gram
(…)
Just mind your own business and be a good man
(…)
Be a good boss and be a good friend
(…)
Spread your imaginations to the millions
(…)
Don′t worry 'bout how to maintain all your millions
(…)
Just spread that positivity for the children
(…)
And all the haters that's hatin′, just love ′em
(…)
'Cause that′s the only way you ever gon' kill ′em
(…)
Know somebody feel 'em
(…)
Last but not least, put your ego on the shelf
(…)
And remember, love yourself (Love yourself)

(…)
Oh nah, nah (Oh, nah, nah)
(…)
Put your ego on the shelf and love yourself (Love yourself)
(…)
Nah, nah, nah (Nah, nah, nah)
(…)
Put your ego on the shelf
(…)
And remember, love your ′ember, love yourself

La ricerca di fortune mi ha solo portato alla ricerca di hit
Oh nah, nah
Mi ha solo portato a combattere la depressione
Put your ego on the shelf and love yourself
non imparo la mia lezione perché la fama non attenua mai il dolore
Nah, nah, nah
e se la tua vita fosse sotto un vetro?
(…)
E le persone hanno provato a scavare merda dal tuo passato
(…)
E ti dicono cosa vada bene e cosa no
(…)
Ed ogni volta che rilasci una canzone
(…)
Ti dicono che è orribile o che è una figata
(…)
E non gliene frega un cazzo se è arrivata dal cuore
(…)
Lo fanno a pezzi come le iene, che sono qui per i sognatori
(…)
è qui per le persone che sanno quello che sto dicendo
(…)
Tutte le persone che sanno cosa sto dicendo
(…)
Fanculo i social media
(…)
Dicendomi chi dovrei essere e come dovrei fare rap
(…)
mi paragonano sempre, mi paragonano sempre agli altri
(…)
e cerca di mettermi in contatto con tutti i miei fratelli
(…)
Ora perché pensate che così tante rapper vadano in overdose in casa propria? (In overdose in casa)
(…)
perché la gente semplicemente non li lascia vivere
(…)
E il pubblico pensa continuamente di conoscerli
(…)
Ma nessuno sa cosa sta succedendo dentro di loro (Dentro)
(…)
e tutti si domandano perché ci nascondiamo, merda
(…)
Forse sto solo pensando troppo
(…)
O forse sto solo fumando troppo e bevendo
(…)
E quando non riesco ad affrontare l'odio, mi auto medico
(…)
Mi siedo all'angolo e penso ad un altro giorno
(…)
Forse questo proiettile può aiutarmi a scappare
(…)
Sempre proprio che io non riesca a pensare ad un modo migliore
(…)
Anche se so che c'è, è per questo che continuo ad andare avanti
(…)
È per questo che continuo a fluire
(…)
È per questo che continuo a perseverare
(…)

non sono bravo abbastanza, dovrei ritirarmi
(…)
Dovrei uccidermi (Uccidermi)
(…)
perché non sarai mai Kenny(Kendrick Lamar)
(…)
Non sarai mai meglio di Drizzy o Cole
(…)
stai perdendo i capelli, sei pure così fottutamente vecchio, yeah
(…)

mi rendono depresso e mi buttano giù
(…)
sto provando a nuotare ma penso che potrei affogare
(…)
quindi trasformò quella sensazione in un sound
(…)
E lo metto su quando nessuno è intorno
(…)
Ogni qual volta mi sembri di essere staccato da terra
(…)
Dio mi ha dato il potere di combattere la depressione
(…)
Sì partita dopo partita
(…)
Vorrei essere famoso, vorrei essere ricco
(…)

Ma stai prudente con cosa speri (Cosa speri)
(…)

La mia vita è bella ma non tanto bella quanto lo diventerò
(…)

Non sono Dio, ma sono ricco e penso di esserlo
(…)
Fai ciò che ami e fottitene
(…)
Fanculo tutti gli hater che vedi su Instagram
(…)
Fatti solo i fatti tuoi e sii un brav'uomo
(…)
Sii un bravo capo e sii un buon amico
(…)
Diffondi la tua immaginazione con milioni
(…)
Non preoccuparti di come mantenere tutti i tuoi milioni
(…)
Diffondi solo quella positività per i bambini
(…)
E tutti gli hater che odiano, amali e basta
(…)
Perché questo è l'unico modo in cui li ucciderai
(…)

Ultima cosa ma non meno importante, metti il tuo ego sullo scaffale
(…)
E ricorda, amati (Amati)
(…)

Oh nah, nah (Oh, nah, nah)
(…)
Metti il tuo ego sullo scaffale e amati (Amati)
(…)
Nah, nah, nah (Nah, nah, nah)
(…)
Metti il tuo ego sullo scaffale
(…)
E ricorda, amati (Amati)
(…)

Oh nah, nah
(…)
Metti il tuo ego sullo scaffale e amati
(…)
Nah, nah, nah
(…)

Desarrollado por musixmatch