Perfect traducción al Español

Logic

Traducir a

Perra, lo hice, lo logré, soy amada y soy odiada.
Bitch, I did it, I made it, I′m loved and I'm hated
Empecé desde abajo, ahora mi barrio está cerrado.
I started from the bottom, now my neighborhood is gated
Dicen: "Brindemos por nuestros logros", así que cada noche me siento desmayado.
They say, "Drink to your accomplishments," so every night I′m faded
Siento que cada dos días, yo y alguien nuevo nos relacionamos.
Feel like every other day, me and somebody new related
¿Eres mi hermana, primo, hermano del otro lado? (El otro lado)
You're my sister, cousin, brother from the other side? (The other side)
No sé quién te dijo eso (Mi mamá)
I don't know who told you that (My mama)
Bueno, ella mintió, joder.
Well, she fucking lied

Ayy, despierta, despierta, levanta tu pastel.
Ayy, wake up, wake up, get your cake up
Córtalo como si fuera cocaína y agítalo.
Cut it up like it′s cocaine, shake up
Todas las calles con todos estos ritmos
All the streets with all these beats
Yo lato, no soy discreto (Per-Per-Perfecto)
I body beats, I′m not discreet (Per-Per-Perfect)
Así es como me siento por dentro
This is how I feel on the inside
Todos ustedes, raperos sin talento, mejor corran y escóndanse.
All you non-talent rappin' motherfuckers better run and hide

Eres un inútil, no tienes ningún propósito, maldito impostor.
You worthless, you have no purpose, fuckin′ imposter
Tienes que meterlo en tu cabeza
You gots to get it through your head
Nunca recibirás ninguna ayuda
You won't ever get no handout
Jodiendote el culo
Fuckin′ with your ass
Sería como echar a una banda (Per-Per-Perfecto)
It'd be like throwing a band out (Per-Per-Perfect)

Mi flujo aumentó, mi masa aumentó.
My flow increased, my dough increased
Sabes que los dejo a todos muertos
You know I leave ′em all deceased
Soy una maldita bestia, soy del este.
I am a fucking beast, I'm from the East
Mantengo la paz, no necesito un pedazo
I keep the peace, don't need a piece
Pero me quedo con un trozo, ¿entiendes?
But I keep a piece, got it capiche?
Ese chico va a comer, esto es un festín.
That boy gon′ eat, this is a feast
Una vez que me libero, estoy fumando árboles.
Once I release, I′m smokin' trees
Compré mi mierda, no necesito ningún contrato de arrendamiento.
I bought my shit, I don′t need no lease

Así que que te jodan como Master P (Perfecto)
So fuck you up like Master P (Perfect)
Esta mierda de aquí es una obra maestra, voy a entrar caliente como la policía
This shit right here a masterpiece, I'm comin′ in hot like the police
Disparando mi tiro como la policía
Shooting my shot like the police
Todos en la cuadra como los policías, que van a (parar, parar)
All on the block like the policemen, who gon' (stop, stop)
La policía deja cadáveres
The police from leaving bodies
¿En las malditas calles, hombre? (Fuego, Per-Per-Perfecto)
In the motherfuckin′ streets man? (Fire, Per-Per-Perfect)

La lógica cita a Nujabes, MF Doom y RZA
Logic cites Nujabes, MF Doom, RZA
Y Kanye West como inspiración clave detrás de su estilo de producción
And Kanye West as key inspiration behind his production style

Desarrollado por musixmatch