Waiting Room traducción al Italiano

Logic

Traducir a

Quindi, stiamo aspettando per cosa?
So, we waiting for what?
Scusa?
Excuse me?
Allora tu stai seduto qui dicendomi che questo posto è una sala d'attesa, giusto? Che cosa stiamo aspettando?
So you sittin here telling me, this place is a waiting room, right? What are we waiting for?
Rinascita
Rebirth
Rinascita?... tipo reincarnazione?
Rebirth?... like reincarnation?
Se vuoi chiamarla in questo modo
If that′s what you wanna call it
Cosa cavolo significa "se è così che vuoi chiamarla"?
What the fuck you mean "if that's what I wanna call it?"
Sia quello che è
Either this is what it is, or this is

Cosa non è
What it ain′t
Esatto
Sure
Dici? Ughhh, questo figlio di puttana (Atom sospira frustrato)
Chu mean? Ughhh, this muhfucka (Atom sighs in frustration)
D'accordo, fammi capire, tutte le volte che muoio, io vengo qui, parliamo, e tu mi rimandi sulla terra per rinascere?
Aight, lemme get this straight, every time I die, I come here, we talk, and you send me back to earth to be reborn?
L'ultima volta che abbiamo avuto questa conversazione è stata in mandarino e tu avevi 13 anni Atom: Mandarino?
ou know the last time we had this conversation it was in mandarin and you were 13 Atom: Mandarin?
E una femmina!
And a girl!
Cosa? No, amico, mi stai prendendo per il culo. Sei... Come, Gesù Cristo
What? Nah, bruh, you fuckin wit me. You're... Like, Jesus Christ
È stato qui anche lui!
He was here too!
Cosa? Aspetta, aspetta, quindi i Cristiani hanno ragione?
What? Wait, wait, so the Christians got it right?
Beh sto per reincarnarti Atom. Direi che tutti hanno ragione
Well I'm about to reincarnate you Atom. I′d say everyone kinda got it right
Questo è tanto da prendere in una botta sola!
This is a whole lot to take in!
Lo so credimi, ci sono stato
I know trust me, I′ve been there
Quindiiiii, quante volte sono stato reincarnato?
Sooooooo, how many times have I been reincarnated?
Tante, tante tante tante, tante volte
Many, many many many, many times
Se è stato così tante volte, perché non ricordo?
If it's so many times, why don′t I remember?
Se stiamo qua abbastanza a lungo, la vita che hai vissuto, e la conoscenza di entrambi dovrebbe tornare
f we stayed here long enough, the lives you have lived, and the knowledge from each of them would return
Cosa?
What?
Sto per rimandati indietro nel 1736 come Bryan Fairfax, l'ottavo signor Fairfax di Cameron
'm actually about to send you back to 1736 as Bryan Fairfax, the 8th lord Fairfax of Cameron
Parola, ayy, suona importante
Word, ayy, that sounds important
Ah sì, possiede 40.000 acri
Oh yes you own 40,000 acres
Oddio diamine!... oh, scusami
God damn!...oh, I′m sorry
Ha, è abbastanza okay
Ha, it's quite alright
Beh almeno non sono più povero
Well at least I′m not poor no more
Sicuramente! Con tutta quella terra e le centinaia di schiavi che possiedi
Well sure! with all that land and the hundreds of slaves you'll own
Schiavi? Aw diamine no, nononono, guarda guarda guarda: come puoi prendere un uomo nero, mandarlo indietro nel tempo, e adesso devo possedere schiavi?
Slaves? Aw hell nah, nononono, look look look: how you gonna take a black man, send him back in time, and now I gotta own slaves?
Beh se ti può essere di consolazione, tuo figlio Tom, il nono signor Fairfax di Cameron li rende liberi!
Well if it's any consolation, your son Tom, the 9th Lord Fairfax of Cameron sets them free!
No! Non mi fa sentire meglio affatto
No! That does not make me feel better at all
Aspetta, ho appena realizzato... Hai detto che mi manderai indietro nel tempo?
Wait hold up, I just realized... you said you′re gonna send me back in time?
Beh, non ti sto realmente mandando indietro nel tempo. questo non esiste da dove vengo io, solo nel tuo universo
Well, I′m not really sending you back in time. that doesn't exist where I come from, only in your universe
Quindi, da dove vieni?
Well, where are you from?
Onestamente Atom, anche se ti spiego da dove vengo, i ti parlo degli altri come me, non potresti capire
Honestly Atom, even if I explained where I came from, or told you about the others like me, you just wouldn′t understand
Ma se ci sono altri come te, come puoi essere Dio?
But if there's others like you, how can you be god?
Atom, ho detto che potresti capire!
Atom, I said you wouldn′t understand!
Atom: Quindi qual'è lo scopo di fare tutto questo?
Atom: So what's the point of doing all this?
Davvero?
Really?
Cosa?
What?
Un piccolo cliché, non credi?
A little cliche don′t you think?
Essenzialmente mi stai chiedendo il significato della vita
Essentially asking Me the meaning of life
Beh pensavo lo avrei chiesto prima che tu mi rimandassi indietro e non posso ricordare nulla di tutto ciò
Well I figured I would ask before you send me back and I can't remember none of this.
Atom vieni qui. Il senso della vita.. la ragione per cui ho creato questo posto.. è che tu possa crescere e maturare
Atom come here. the meaning of life... the reason I created this place... is so that you can grow, and mature
Come la razza umana? Come se questo è come la razza umana dovrebbe crescere e maturare?
Like the human race? Like this is how the human race is supposed to grow and mature? mature into what? We can't even get along
No Atom, tu! È per te, che tu maturi
No Atom, you! It′s for you, you to mature
Non capisco
I don′t understand
Ho creato questo posto per te, Atom.
I created this place for you, Atom.
Questo posto è stato fatto interamente per te.
This entire place was made for you.
Tutte le volte che ti mando indietro, ogni vita che vivi, cresci, e maturi e capisci il grande significago dietro tutto questo solo un po' alla volta
Every time I send you back, every life you live, you grow, and mature and understand the grand meaning behind all of this just a little more each time
Solo io? Aspetta, e tutti gli altri?
Just me? Wait, what about everybody else?
Atom, non ce ne sono altri
Atom, there is no one else
Non capisco
I don't understand
Atom, tu sei ogni essere umano che sia mai esistito dall'alba del tuo genere sulla Terra
Atom, you are every human being who has ever existed since the dawn of your kind on earth
Aspetta, sono tutti?
Wait I′m everyone?
Ooohhhhh sì, adesso stai iniziando a vederlo
Aaahhhhh yes, now you are beginning to see it
Quindi sono come.. tutti quelli che sono esititi sulla Terra, da sempre?
So I'm like, everyone that ever existed on earth, ever?
La Terra? Ah, questa è bella. La Terra è solo il tuo luogo di nascita.
Earth? Ha, that′s cute. Earth was just your birthplace.
Non lasciarci dimenticare di tutte le stelle che l'umanità colonizzerà nei millenni
Let us not forget all the stars humanity will colonize over the millennia
Atom: Aspetta, questo è troppo. Troppo da capire appieno!
Atom: Wait, that is so much. Too much to take in!
Sono ogni essere vivente che abbia mai vissuto?
I'm every human being that ever lived?
O che vivrà, sì!
Or ever will live, yes!
Sono Gesù?
I′m Jesus?
E tutte le sue discipline
And all of his disciples
Sono Hitler?
I'm Hitler?
E i milioni che ha ucciso
And the millions he murdered
Questo è profondo
Atom: That's deep
Vedi Atom, ogni atto di odio e violenza che hai commesso contro qualcuno lo stavi facendo contro te stesso e ogni atto di amore e ogni piccola gentilezza l'hai esteso anche a te stesso
You see Atom, every act of hatred and violence you committed against another, you were committing against yourself and every act of love and hand of kindness, you also extended unto yourself
Dio, perchè fare tutto questo?
God, why do all this?
Un giorno, lontano da adesso, diventerai come me.
Someday, long from now, you will become like me.
Maturerai per diventare quello che sono io.
You will mature to become what I am.
Sono un Dio?
I′m a god?
No, non ancora. Vedi, un volta ero dove sei tu adesso.
No, not yet. you see, I was once where you stand right now...
Non lo sei finché non hai vissuto la vita di ogni essere umano del tuo universo, che io potrei prenderti da questo posto.
It is not until you have lived every human life inside of your universe that I may take you from this place.
Una volta che hai camminato nelle scarpe di tutte le razze, religioni, generi, orientamenti sessuali, amorevoli e odiose persons, è solo allora che tu capirai quanto è veramente preziosa la vita
Once you have walked in the shoes of every race, religion, gender, sexual orientation, loving and hateful person, it is only then that you will understand how precious life truly is

Desarrollado por musixmatch