400 Lux traducción al Español

Lorde

Traducir a

Nunca terminamos con matar el tiempo
We′re never done with killing time
Puedo matarlo contigo, hasta que las venas se vuelvan rojo y azul ?
Can I kill it with you 'til the veins run red and blue?
Veníamos por aquí todo el tiempo
We come around here all the time
Tengo mucho que no hacer, déjame matarlo contigo
Got a lot to not do, let me kill it with you

Me recoges y me llevas a casa otra vez
You pick me up and take me home again
Sal por la ventana de nuevo
Head out the window again
Somos huecos como las botellas que drenamos
We′re hollow like the bottles that we drain
Colocas tus muñecas sobre el volante
You drape your wrists over the steering wheel
Las pulsaciones pueden conducir desde aquí
Pulses can drive from here
Puede que estemos huecos, pero somos valientes
We might be hollow, but we're brave

(Y me gustas) amo estos caminos donde las casas no cambian
(And I like you) I love these roads where the houses don't change
(Y me gustas) donde podemos hablar como si hubiera algo que decir
(And I like you) where we can talk like there′s something to say
(Y me gustas) estoy contenta de que hayamos dejado de besarnos en el alquitrán de la autopista
(And I like you) I′m glad that we stopped kissing the tar on the highway
(Y me gustas) nos movemos en las calles arboladas. me gustaría que tú te quedaras
(And I like you) we move in the tree streets, I'd like it if you stayed

Ahora estamos usando mangas largas y la calefacción se enciende
Now we′re wearing long sleeves and the heating comes on
(Tú me compras jugo de naranja) nos estamos volviendo buenos en esto
(You buy me orange juice) we're getting good at this
Sueño de dientes limpios, yo puedo decir que estás cansado
Dreams of clean teeth, I can tell that you′re tired
Pero tú mantienes el auto encendido mientras esperas afuera
But you keep the car on while you're waiting out front

Me recoges y me llevas a casa otra vez
You pick me up and take me home again
Sal por la ventana de nuevo
Head out the window again
Somos huecos como las botellas que drenamos
We′re hollow like the bottles that we drain
Colocas tus muñecas sobre el volante
You drape your wrists over the steering wheel
Las pulsaciones pueden conducir desde aquí
Pulses can drive from here
Puede que estemos huecos, pero somos valientes
We might be hollow, but we're brave

(Y me gustas) amo estos caminos donde las casas no cambian
(And I like you) I love these roads where the houses don't change
(Y me gustas) donde podemos hablar como si hubiera algo que decir
(And I like you) where we can talk like there′s something to say
(Y me gustas) estoy contenta de que hayamos dejado de besarnos en el alquitrán de la autopista
(And I like you) I′m glad that we stopped kissing the tar on the highway
(Y me gustas) nos movemos en las calles arboladas. me gustaría que tú te quedaras
(And I like you) we move in the tree streets, I'd like it if you stayed

Nunca terminamos con matar el tiempo
We′re never done with killing time
Puedo matarlo contigo, hasta que las venas se vuelvan rojo y azul ?
Can I kill it with you 'til the veins run red and blue?
Veníamos por aquí todo el tiempo
We come around here all the time
Tengo mucho que no hacer
Got a lot to not do
Déjame matarlo contigo
Let me kill it with you

(Y me gustas) amo estos caminos donde las casas no cambian
(And I like you) I love these roads where the houses don′t change
(Y me gustas) donde podemos hablar como si hubiera algo que decir
(And I like you) where we can talk like there's something to say
(Y me gustas) estoy contenta de que hayamos dejado de besarnos en el alquitrán de la autopista
(And I like you) I′m glad that we stopped kissing the tar on the highway
(Y me gustas) nos movemos en las calles arboladas. me gustaría que tú te quedaras
(And I like you) we move in the tree streets, I'd like it if you stayed

Y me gustas
And I like you
Y me gustas
And I like you
Y me gustas
And I like you

Desarrollado por musixmatch