Traducir a
Tú sabes a quién llamas
You know the one where you call
Pero actúas como si nunca me hubieras llamado
But you act like you never called me
Cuando me ves en un bar
When you see me at a bar
Pero actúas como si nunca me hubieras visto
But you act like you never saw me
Cuando estás bailando con él, y me estás mirando
When you′re dancing with him, and you're looking at me
O la estoy abrazando, y espero que veas
Or I′m holding her, and I'm hoping you see
O aquella en la que no me besas
Or the one where you don't kiss me
Entonces me dices que me extrañas
Then you tell me that you miss me
Todos estos juegos, jugamos
All of these games, we play
Ni siquiera puedo mantenerlos en orden
I can′t even keep ′em all straight
¿Queremos decir lo que decimos?
Do we mean what we say
Tenemos líneas cruzadas por todo el lugar, sí
We got lines crossed all over the place, yeah
No puedo decir si estoy ganando o perdiendo
I can't tell if I′m winning or losing
Alguien dígame qué estamos haciendo
Somebody tell me what are we doing
Nadie nunca sale victorioso
Nobody ever comes out on top
Dime, ¿alguna vez vamos a parar?
Tell me are we ever gonna stop
jugando estos juegos
Playing these games
Ese en el que actúas todo sorprendido
The one where you act all surprised
Como si no supieras que estaría en la fiesta
Like you didn't know I′d be at the party
La forma en que te aseguras de que me llegue
The way you make sure it gets back to me
Que tienes con alguien
That you got with somebody
La forma en que te despiertas, dices que fue solo un error
The way you wake up, say it was just a mistake
Pero siempre dejas algo en mi casa
But you always leave something over at my place
Así que tengo que traerlo de vuelta
So I gotta bring it back
Ahora cariño, ¿por qué tienes que ser así?
Now baby why you gotta be like that
Todos estos juegos, jugamos
All of these games, we play
Ni siquiera puedo mantenerlos en orden
I can't even keep ′em all straight
¿Queremos decir lo que decimos?
Do we mean what we say
Tenemos líneas cruzadas por todo el lugar, sí
We got lines crossed all over the place, yeah
No puedo decir si estoy ganando o perdiendo
I can't tell if I'm winning or losing
Alguien dígame qué estamos haciendo
Somebody tell me what are we doing
Nadie nunca sale victorioso
Nobody ever comes out on top
Dime, ¿alguna vez vamos a parar?
Tell me are we ever gonna stop
jugando estos juegos
Playing these games
Esta ruptura, el maquillaje, el calor y el frío me marearon
This break-up, make-up, hot and cold thing got me dizzy
No me quieres hasta que tenga a alguien conmigo
You don′t want me til I got somebody with me
me va a matar
It′s gonna kill me
bebé dime,
Baby tell me,
¿Qué se supone que debo hacer contigo?
What am I supposed to do with you
Y todos estos juegos, jugamos
And all of these games, we play
Ni siquiera puedo mantenerlos en orden
I can't even keep ′em all straight
¿Queremos decir lo que decimos?
Do we mean what we say
Tenemos líneas cruzadas por todo el lugar, sí
We got lines crossed all over the place, yeah
No puedo decir si estoy ganando o perdiendo
I can't tell if I′m winning or losing
Alguien dígame qué estamos haciendo
Somebody tell me what are we doing
Nadie nunca sale victorioso
Nobody ever comes out on top
Dime, ¿alguna vez vamos a parar?
Tell me are we ever gonna stop
jugando estos juegos
Playing these games
Todos estos juegos
All of these games
