Traducir a
Necesito encontrar una estación de país.
I need to find a country station
Donde el corazón del DJ se está rompiendo
Where the DJ′s heart is breakin'
Jugando a Jones y Merle y Waylon todo el maldito día
Playin′ Jones and Merle and Waylon all damn day
Estoy tan harto de hacer 90
I'm so sick of doin' 90
Necesito un camino que sea tan malditamente ventoso
Need a road that′s so damn windy
Lleva a algún lugar donde nadie encuentra este Chevrolet
Leads to somewhere no one finds this Chevrolet
Necesito lento y sureño
I need slow and southern
como un domingo
Like a Sunday
Como agua turbia rodando por la orilla de un río
Like muddy water rollin′ by a riverbank
Como una pequeña ciudad soñolienta, abajo con la luna
Like some sleepy little town, down with the moon
Viviendo como miel goteando de una cuchara
Livin' like honey drippin′ off a spoon
Como el sol que tarda una hora en ponerse detrás de la torre de agua
Like the sun that takes an hour to get behind the water tower
Sobre la velocidad de ver crecer las flores silvestres
'Bout the speed of watchin′ wildflowers grow
No hay más que dos formas en que este viejo se irá
Ain't but two ways this old boy′s gonna go
Lento y sureño, sureño y lento
Slow and southern, southern and slow
Sí, estoy por encima de las mujeres salvajes
Yeah, I'm over wild-ass women
Gettin' ido en un minuto de Nueva York
Gettin' gone in a New York minute
Aww, pero chica, algo me dice que no eres tú
Aww, but girl, somethin′ tells me that ain′t you
Quiero tomarme mi dulce tiempo
I wanna take my sweet time
Como el lento zumbido de ese dulce brillo
Like the slow buzz of that sweet shine
Nada me mantiene drogado como tú
Nothin' keeps me high quite like you do
Cuando me ames
When you love me
lento y sureño
Slow and southern
como un domingo
Like a Sunday
Como agua turbia rodando por la orilla de un río
Like muddy water rollin′ by a riverbank
Como una pequeña ciudad soñolienta, abajo con la luna
Like some sleepy little town, down with the moon
Viviendo como miel goteando de una cuchara
Livin' like honey drippin′ off a spoon
Como el sol que tarda una hora en ponerse detrás de la torre de agua
Like the sun that takes an hour to get behind the water tower
Sobre la velocidad de ver crecer las flores silvestres
'Bout the speed of watchin′ wildflowers grow
No hay más que dos formas en que este viejo se irá
Ain't but two ways this old boy's gonna go
Lento y sureño, sureño y lento, sureño y lento
Slow and southern, southern and slow, southern and slow
Sureño y lento, sí
Southern and slow, yeah
Whoa oh, chica, ahora mismo eso es todo lo que necesito
Whoa oh, girl, right now that′s all I′m needin'
Whoa oh, solo llévame allí y mantenlo
Whoa oh, just take me there and keep it
lento y sureño
Slow and southern
como un domingo
Like a Sunday
Como agua turbia rodando por la orilla de un río
Like muddy water rollin′ by a riverbank
Como una pequeña ciudad soñolienta, abajo con la luna
Like some sleepy little town, down with the moon
Viviendo como miel goteando de una cuchara
Livin' like honey drippin′ off a spoon
Como el sol que tarda una hora en ponerse detrás de la torre de agua
Like the sun that takes an hour to get behind the water tower
Sobre la velocidad de ver crecer las flores silvestres
'Bout the speed of watchin′ wildflowers grow
No hay más que dos formas en que este viejo se irá
Ain't but two ways this old boy's gonna go
Lento y sureño, sureño y lento, sí
Slow and southern, southern and slow, yeah
Sureño y lento
Southern and slow
Sureño y lento
Southern and slow
