Wish Upon a Whiskey traducción al Portugués

Luke Combs

Traducir a

Jack Daniel's, rótulo preto
Jack Daniel′s, black label
Mesa de jantar vazia
Empty dining room table
Aqui vamos nós outra vez
Here we go again
Mais um último recurso, que Jesus me ajude.
Another last resort, so help me, Jesus
O silêncio, tão quieto
The silence, so quiet
Isso está ocupando minha mente.
It's filling my mind
Com tudo o que éramos e que não éramos
With everything we were that wasn′t
Mais uma vez, eu me desfaço em pedaços.
Once again, I fall to pieces

Desisti de uma estrela cadente.
I gave up on a shooting star
Teria que cair de uma altura muito grande.
It'd have to fall down way too far
Para resolver esse tipo de sentimento que estou sentindo.
To fix this kinda feeling that I'm feeling
Experimentei o último banco daquela igreja.
I tried the back pew of that church
Leia cada capítulo, cada versículo.
Read every chapter, every verse
Mas todas as minhas orações sempre batem no teto.
But all my prayers, they always hit the ceiling
Então, faço a única coisa que não me deixa com uma sensação de vazio.
So I do the only thing that don′t make me feel empty
Pegue essa garrafa e faça um pedido a um uísque.
Pull that bottle out and wish upon a whiskey

Sem chance de redenção
No chance at redemption
Quando não há ninguém ouvindo
When there′s no one listening
Tentando manter a cabeça acima da água.
Trying to keep my head above the water
Eu sou meu próprio pior inimigo.
I'm my own worst enemy
Porque eu continuo me afogando neste Tennessee.
′Cause I just keep drowning in this Tennessee

Desisti de uma estrela cadente.
I gave up on a shooting star
Teria que cair de uma altura muito grande.
It'd have to fall down way too far
Para resolver esse tipo de sentimento que estou sentindo.
To fix this kinda feeling that I′m feeling
Experimentei o último banco daquela igreja.
I tried the back pew of that church
Leia cada capítulo, cada versículo.
Read every chapter, every verse
Mas todas as minhas orações sempre batem no teto.
But all my prayers, they always hit the ceiling
Então, faço a única coisa que não me deixa com uma sensação de vazio.
So I do the only thing that don't make me feel empty
Pegue essa garrafa e faça um pedido a um uísque.
Pull that bottle out and wish upon a whiskey

Lá vem a queimadura
Here comes the burn
Adoro odiar
I love to hate
É tudo o que eu tenho.
It′s all I got
Desde
Ever since

Desisti de uma estrela cadente.
I gave up on a shooting star
Teria que cair de uma altura muito grande.
It'd have to fall down way too far
Para resolver esse tipo de sentimento que estou sentindo.
To fix this kinda feeling that I'm feeling
Experimentei o último banco daquela igreja.
I tried the back pew of that church
Leia cada capítulo, cada versículo.
Read every chapter, every verse
Mas todas as minhas orações sempre batem no teto.
But all my prayers, they always hit the ceiling
Então, faço a única coisa que não me deixa com uma sensação de vazio.
So I do the only thing that don′t make me feel empty
Pegue essa garrafa e faça um pedido a um uísque.
Pull that bottle out and wish upon a whiskey

Desarrollado por musixmatch