Traducir a
Cuac cuac
Quack, quack
Oh
Uh
UH Huh
Uh-huh
Oh
Uh
Me estoy relajando durante una hora, fumando hierba, viendo Worldstar
I′m chillin' for an hour, smokin′ weed, watchin' Worldstar
Benz en el garaje, probablemente tengas que conducir el auto de tu chica (ooh)
Benz in the garage, probably gotta drive your girl car (ooh)
No eres un rapero si mis amigos nunca los escucharon
You ain't a rapper if my homies never heard y′all
Solo escupo un remate, sonrío y luego cantan pájaros (brr)
I just spit a punchline, smile then they bird call (brr)
Golpea a tu hermana en la cara con una pelota Nerf (ay)
Hit your sister in the face with a Nerf ball (ouch)
Lidiando con algo de mierda que realmente no les concierne a todos (nah)
Dealin′ with some shit that really don't concern y′all (nah)
Golpea a un fan si se equivoca en una maldita palabra
Punch a fan if he get a fuckin' word wrong
Ondulado, dándote algo de mierda en la que puedes navegar (navegar)
Wavy, givin′ you some shit that you can surf on (surf on)
Encontrarme una perra en la que pueda desviarme (desviarme)
Findin' me a bitch I can swerve on (swerve on)
Frank Thomas, homie a punto de poner el dolor (dolor)
Frank Thomas, homie ′bout to put the hurt on (hurt on)
Tu perra una luz de noche, en la cama ella encendió
Your bitch a night light, in bed she turned on
Tira un poco de hierba, dile que queme una, queme una
Roll some weed, tell her burn one, burn one
Quema uno, quema uno, quema uno, quema uno (quema uno)
Burn one, burn one, burn one, burn one (burn one)
Quema uno, quema uno, quema uno, quema uno
Burn one, burn one, burn one, burn one
Quema uno, quema uno, quema uno, quema uno
Burn one, burn one, burn one, burn one
Quema uno, quema uno, quema uno, quema uno (Sí)
Burn one, burn one, burn one, burn one (yeah)
Quema uno, quema uno, quema, quema, quema uno
Burn one, burn one, burn, burn, burn one
Quema uno, quema uno, quema, quema, quema uno
Burn one, burn one, burn, burn, burn one
Quema uno, quema uno, quema, quema, quema uno
Burn one, burn one, burn, burn, burn one
Quema uno, quema uno, quema, quema, quema uno
Burn one, burn one, burn, burn, burn one
Sí
Yeah
Me importaba un carajo el éxito
I used to give a fuck about success
Ahora solo quiero ver a Mila Kunis desnudarse (sí)
Now I just want to see Mila Kunis undress (yep)
Espero que ella esté dispuesta a tener sexo anal (sí), sería un festival de semen (sí)
Hope she down for butt sex (yep) it would be a cum fest (yep)
Uh, lo siento, eso es una mierda que tuve que confesar (uh-huh)
Uh, sorry, that's some shit I had to confess (uh-huh)
Perra loca haciendo amenazas al 911
Crazy-ass bitch doing 911 threats
Entró en el juego fumando cientos de Newport
Came in the game smokin' Newport hundreds
Ahora estoy en la cima y la corona me queda dorada en mi atuendo
Now I′m at the top and the crown fit, gold on my outfit
Rodeado por este coño en el que me ahogo (ahogo)
Surrounded by this pussy, I′ma drown in (drown in)
Tienes ese paquete mojado, perra ven y dame eso (ven y dame eso)
You got that wet pack, bitch come and gimme that (come and gimme that)
Ya sabes, queremos saber dónde están las tetas (¿dónde están las tetas?)
You know, we wanna know where them titties at (where the titties at?)
Los tengo gaseados, estarán preguntando con qué estoy cocinando
Got 'em gassed, they be askin′ what I'm cookin′ with
Haz que tu hermanito le pregunte a tu madre qué es un coño (uh)
Have your little brother ask your moms what a pussy is (uh)
Corrupción, acrobacias en la función
Corruption, stuntin' at the function
Tu coño huele a crema agria y cebolla
Your girl pussy smell like Sour Cream and Onion
Presta atención, vas a aprender algo
Pay attention, you gon′ learn somethin'
Enrolla esa hierba, quema una
Roll that weed up, burn one
Quema uno, quema uno, quema uno, quema uno
Burn one, burn one, burn one, burn one
Quema uno, quema uno, quema uno, quema uno (uh)
Burn one, burn one, burn one, burn one (uh)
Quema uno, quema uno, quema uno, quema uno
Burn one, burn one, burn one, burn one
Quema uno, quema uno, quema uno, quema uno (woo)
Burn one, burn one, burn one, burn one (woo)
Quema uno, quema uno, quema, quema, quema uno
Burn one, burn one, burn, burn, burn one
Quema uno, quema uno, quema, quema, quema uno
Burn one, burn one, burn, burn, burn one
Quema uno, quema uno, quema, quema, quema uno
Burn one, burn one, burn, burn, burn one
Quema uno, quema uno, quema, quema, quema uno (Creo que lo arruiné de nuevo, pero como sea)
Burn one, burn one, burn, burn, burn one (I think I fucked it up again, but whatever)
