Traducir a
Puntas decoloradas y una polera de rugby
Bleached tips and a rugby sweatshirt
Dos alejados en química
Two apart in Chemistry
Primer chico con licencia de conducir
First boy with a driver′s licence
Escuché que llevaste a Rebecca al HMV
Heard you took Rebecca to HMV
Te vi en el supermercado
Saw you in the supermarket
Con tu mamá, yo también estaba con la mía
With your mum, I was with mine too
Ella se podía dar cuenta de que estaba tan obsesionada contigo
She could tell I was so obsessed with you
Me preguntas si quiero salir
You're asking if I wanna come out
Es miércoles en la noche, acabo de sacarme el maquillaje
It′s a Wednesday night, I just took off my makeup
Espero que mi papá no se despierte
Hope my dad don't wake up
Fuimos a nadar en una piscina al aire libre
We went swimming in an outdoor pool
Y no dijiste una palabra en la escuela
And you wouldn't tell a soul at school
Solo tengo 15, solo te quiero así que está bien
I′m just 15, I just want you so that′s cool
Es casi Skins si mantengo mis ojos cerrados
It's almost Skins if my eyes stay shut
Pero yo no nado, y tú no estás enamorado
But I don′t swim, and you're not in love
Y solo me besaste luego de medianoche en una piscina al aire libre
And you only kissed me after midnight in an outdoor pool
Sonrió durante todo el lunes
I smile through form all Monday
Esperando a que sientas lo mismo
Hoping you feel the same
Luego escuché por los casilleros de ciencia
Then I heard by the science lockers
Kate te atrapó besando a la francesa de intercambio
Kate caught you kissing the French exchange
¿Ella va a ser tu novia?
Is she gonna be your girlfriend?
Supongo que entendí mal
Guess I misunderstood
Es el peor día de mi vida, pero todo está bien
It′s the worst day of my life, but it's all good
Oh, dime donde me equivoqué
Oh, tell me where I went wrong
Estoy llorando y arruinando mi maquillaje
I′m crying and it's ruining my makeup
Espero que mi papá no se despierte
Hope my dad don't wake up
Fuimos a nadar en una piscina al aire libre
We went swimming in an outdoor pool
Y no dijiste una palabra en la escuela
And you wouldn′t tell a soul at school
Solo tengo 15, solo te quiero así que está bien
I′m just 15, I just want you so that's cool
Es casi Skins si mantengo mis ojos cerrados
It′s almost Skins if my eyes stay shut
Pero yo no nado, y tú no estás enamorado
But I don't swim, and you′re not in love
Y solo me besaste luego de medianoche en una piscina al aire libre
And you only kissed me after midnight in an outdoor pool
Pensé que íbamos a ser nosotros
Thought it was gonna be us
Esposados para el verano
Cuffed for summer
Pensé que nos disfrazaríamos en Halloween
Thought that we'd dress up on Halloween
Sigo en esa película
I′m still in that movie
Cuando fuimos a nadar en una piscina al aire libre
When we went swimming in an outdoor pool
Y no dijiste una palabra en la escuela
And you didn't tell a soul at school
Tenía 15, ahora tengo 15 y soy tonta
I was 15, now I'm 15 and a fool
Es casi Skins si mantengo mis ojos cerrados
It′s almost Skins if my eyes stay shut
Pero yo no nado, y tú no estás enamorado
But I don′t swim, and you're not in love
Y solo me besaste una vez, nada cambió
And you only kissed me once, nothing changed at all
Cuando me besaste luego de medianoche en una piscina al aire libre
When you kissed me after midnight in an outdoor pool
En una piscina al aire libre
In an outdoor pool
