Lividi sui gomiti traducción al Francés

Måneskin

Traducir a

"Hé, calme toi" je t'ai dis, "regarde moi"
"Ehi, calmati", ti ho detto, "Guardami"
Le temps de ce cacher derrière ces coins est révolu
È finito il tempo di nascondersi dietro quegli angoli
Maintenant dis moi où tu cours et pourquoi tu haletes
Adesso dimmi dove corri e perché ansimi
Tu ne l'as jamais vu qui dansait avec les putzins de démons
Non l′hai mai visto chi ha ballato coi fottuti diavoli
Qui a grandis avec des rêves forts et des mains fragiles
Chi è cresciuto con sogni forti e mani fragili
Qui a été poussé dans la fosse, écrasé au bord
Chi è stato spinto nella fossa, schiacciato ai margini
Recouverte d'or puis percée, la belle Frida Kahlo
Coperto d'oro e poi trafitto, la bella Kahlo Frida
Devant tout le monde je me taisais, et à la place maintenant regardes moi
Davanti a tutti stavo zitto e invece adesso guardami

Alors tu restes avec ton groupe
Quindi tu resta col tuo gruppo
Rampe, prie, sois confus
Striscia, prega, confonditi
Nous ne manquons pas de courage, nous sommes intrépides
A noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi
Nous avons grandis avec des ecchymoses aux coudes
Siamo cresciuti con i lividi sui gomiti
On s'en fout de toi
Non ce ne frega un cazzo di te
Et de votre groupe avec qui vous mangez, rampez, priez, vomissez
E del tuo gruppo con cui mangi, strisci, preghi, vomiti
Nous ne manquons pas de courage, nous sommes intrépides
A noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi
Nous avons grandis avec des ecchymoses aux coudes
Siamo cresciuti con i lividi sui gomiti
On s'en fout de toi
Non ce ne frega un cazzo di te

Et de votre groupe avec qui vous mangez, rampez, priez, vomissez
E del tuo gruppo con cui mangi, strisci, preghi, vomiti
Nous ne manquons pas de courage, nous sommes intrépides
A noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi
Nous avons grandis avec des ecchymoses aux coudes
Siamo cresciuti con i lividi sui gomiti
On s'en fout
Non ce ne frega un cazzo

Et si tu veux connaître mon histoire, assied toi et écoute
E se vuoi sapere la mia storia, siediti ed ascolta
Cela dure quelque secondes, alors comptez les maintenant
Dura una manciata di secondi, quindi adesso contali
Vouloir briller, avoir peur et tous les autres complices
Voler brillare, aver paura e tutti gli altri complici
De la peur de briller que nous avons quand nous sommes jeunes
Della paura di brillare che abbiamo da giovani
C'est une belle morale mais pour la moitié des hommes
È una bellissima morale, ma da mezzi uomini
Une culture laïque mais des stéréotypes
Una cultura secolare, ma di stereotipi
Méprisez ceux qui ont moins que vous, louez ceux qui sont plus haut que vous
Disprezza chi ha meno di te, quelli più in alto lodali
Honore ta mère et ton père, mais crache sur eux par derrière
Onora tua madre e tuo padre, ma da dietro sputagli

Mais j'ai toujours mon chemin, les regards, trois amis qui ne sont pas lâches
Però mi resta la mia strada, gli sguardi, tre amici non codardi
Et si le monde l'a compris maintenant, il commencera à nous regarder
E se il mondo l′ha capito adesso inizierà a guardarci
Et il y a beaucoup de chiffons que j'ai pris sans me plaindre
E sono tanti gli stracci che ho preso senza lamentarmi
Je serais nul, mais aucune p... sur toi et ton groupe
Io sarò zero, ma lo zero piscia in testa a te e il tuo gruppo

Rampe, prie, sois confus
Striscia, prega, confonditi
Nous ne manquons pas de courage, nous sommes intrépides
A noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi
Nous avons grandis avec des ecchymoses aux coudes
Siamo cresciuti con i lividi sui gomiti
On s'en fout de toi
Non ce ne frega un cazzo di te
Et de votre groupe avec qui vous mangez, rampez, priez, vomissez
E del tuo gruppo con cui mangi, strisci, preghi, vomiti
Nous ne manquons pas de courage, nous sommes intrépides
A noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi
Nous avons grandis avec des ecchymoses aux coudes
Siamo cresciuti con i lividi sui gomiti
On s'en fout de toi
Non ce ne frega un cazzo di te
Et ton groupe avec lequel tu manges
E del tuo gruppo con cui mangi

Oui, ton groupe avec lequel tu manges
Sì, del tuo gruppo con cui mangi
Oui, ton groupe avec lequel tu manges
Sì, del tuo gruppo con cui mangi

Desarrollado por musixmatch