Traducir a
Un altro giorno mi sveglio, che sbornia mi dà
Otro amanecer despierto, que guayabo me da
Che non è con te che sto bevendo
Que no es contigo que hoy estoy bebiéndome
Questa bottiglia che ti piaceva
Esta botella que te gustaba
Mi tocca immaginare come finiva
Tocó imaginar cómo es que terminaba
Tutto va bene ma non ci sei tu
Todo está bien pero no estás tú
Sembra un po' buio, anche se ho la luce
Se ve medio oscuro, aunque tengo luz
Tu ed io per il cielo e nell'altitudine
Tú y yo por el cielo y en la altitud
Mi hai buttato a terra, hai interrotto il volo
Me tiraste al suelo, cortaste el vuelo
Che sbornia mi dà
Qué guayabo me da
Forse, se ti cerco, tu giochi con me
Será que si te busco tú me sigue′ el juego
E se mi dai un altro bacio
Y si un beso más me das
Giuro con la tua bocca io rimango
Yo con tu boca juro que me quedo
E mi provoca sbornia, sarà
Y guayabo me da será
Che ritorni e lo rifacciamo di nuovo
Que tú vuelves y lo hacemos de nuevo
E se non te ne vai, te ne vai, lego il mio cuore con i tuoi capelli
Y si no te vas, te vas, amarro mi corazón con tu pelo
Non c'è nessuno che possa sostituirti, e guarda
A ti no hay quien te sustituya y mira
Che questa non è una bugia
Que esto no es de mentira
I miei occhi vanno via
A mi se me van los ojos
Ma anche tu mi guardi
Pero tú también me miras
Dice: "Se vuoi chiamarla, perché non ci provi?"
Dice ¿si quieres llamarla entonces porque no le tiras?
Dimmi se quando pensi a me torni e sospiri
Dime si cuando piensas en mí vuelves y suspiras
Ti penso con un altro e la gelosia mi uccide
Te pienso con otro y me matan los celos
Ricordo la tua bocca, l'odore del tuo corpo
Recuerdo tu boca, el olor de tu cuerpo
Ubriaco pensandoti e io non dormo
Borracho pensándote y yo me desvelo
Baciando il collo, aggrappai i tuoi capelli
Besandote el cuello, agarrau tu cabello
Oggi ti ho chiamato e hai risposto di nuovo
Hoy te llamé y me contestaste de nuevo
Per dire la verità, dopo un paio di drink mi azzardo
Pa' decir la verdad después de copas me atrevo
Devo confessarti che non riesco a controllare il desiderio
Pues te confieso que las ganas no las manejo
Mi hai detto "ti voglio vicino" e sei così lontana
Me dijiste "te quiero cerca" y estás tan lejos
Oggi ti ho chiamato e hai risposto di nuovo
Hoy te llamé y me contestaste de nuevo
Per dire la verità, dopo un paio di drink mi azzardo
Pa′ decir la verdad después de copas me atrevo
Devo confessarti che non riesco a controllare il desiderio
Pues te confieso que las ganas no las manejo
Mi hai detto "ti voglio vicino" e sei così lontana
Me dijiste "te quiero cerca" y estás tan lejos
Che sbornia mi dà
Qué guayabo me da
Forse, se ti cerco, tu giochi con me
Será que si te busco tú me sigues el juego
E se mi dai un altro bacio
Y si un beso más me das
Giuro con la tua bocca io rimango
Yo con tu boca juro que me quedo
E mi provoca sbornia, sarà
Y guayabao me da será
Che ritorni e lo rifacciamo di nuovo
Que tu vuelves y lo hacemos de nuevo
E se non te ne vai, te ne vai, lego il mio cuore con i tuoi capelli
Y si no te vas, te vas, amarro mi corazón con tu pelo
Tutto va bene ma non ci sei tu
Todo está bien pero no estás tú
Sembra un po' buio
Se ve medio oscuro
Anche se ho la luce
Aunque tengo luz
Tu ed io per il cielo e nell'altitudine
Tu y yo por el cielo y en la altitud
Mi hai interrotto il volo
Me cortaste el vuelo
Che sbornia mi provoca
Que guayabo me da
Forse, se ti cerco, tu giochi con me
Será que si te busco tú me sigues el juego
E se mi dai un altro bacio
Y si un beso más me das
Giuro con la tua bocca io rimango
Yo con tu boca juro que me quedo
Mi provoca sbornia
Guayabao me da será
Che ritorni e lo rifacciamo di nuovo
Que tú vuelves y lo hacemos de nuevo
E se non te ne vai, te ne vai, lego il mio cuore con i tuoi capelli
Y si no te vas, te vas amarro mi corazón con tu pelo
