Traducir a
Se você soubesse o quanto te esperei
Si supieras cuánto te he espera′o
Me cansei, já te deixei para trás
Me he cansa'o, ya te deje a un la′o
Não acredito mais nas suas intenções
Ya no creo en tus intenciones, uoh-oh-oh
Das feridas me recuperei
De las herida' me he recupera'o
Se apagaram, já estou curado
Se han borra′o, ya yo estoy sana′o
Me cansei de te escrever canções
Me cansé de escribirte canciones
Faz tempo que eu te esqueci
Hace tiempo que yo te olvidé
Me esforcei, consegui, não foi tão fácil
Me esforcé, lo logré, no fue tan fácil
E mesmo eu tenha tido uma recaída e te ligado
Y aunque casi en el intento me volví a caer, te llamé
Você felizmente não atendeu, não
Por suerte no contestaste, eh-yeah
A lua continuou saindo
Siguió saliendo la luna
Nas noites escuras e o sol brilha também
En noches oscuras y el sol brilla también
Sem você, eu me sinto bem
Sin ti yo me siento bien
Mesmo que não tenha sua pele
Aunque no tenga tu piel
A lua continuou saindo
Siguió saliendo la luna
Nada mudou, mulher
Nada ha cambiado, mujer
Mesmo que não seja você
Aunque no sea tu figura
A que percorre minha pele
La que acompañe mi piel
Oh oh oh oh oh
Oh-oh, uh-oh-oh
Oh oh oh oh oh
Oh-oh, uh-oh-oh
Manuel Turizo
Manuel Turizo
Pra que você ficar sabendo, eu continuo sorrindo, mesmo que eu tenha sido deixado
Pa' que sepas sigo sonriendo, aunque me has deja′o
O sol também continua saindo do mesmo lado
También el sol sigue saliendo del mismo la'o
Nada mudou
Nada ha cambia′o
Eu não queria ficar sozinho, mas fui obrigado
Yo no quería quedarme solo, pero me tocó obliga'o
Eu queria ficar contigo
Yo me quería quedar contigo
Mas você escolheu outro caminho
Pero escogiste otro camino
E não se muda o destino
Y no se cambia el destino
Seu frio escolheu outro abrigo
Tu frío lo calmó otro abrigo
Eu queria ficar contigo
Yo me quería quedar contigo
Mas você escolheu outro caminho
Pero escogiste otro camino
E não se muda o destino
Y no se cambia el destino
Seu frio escolheu outro abrigo
Tu frío lo calmó su abrigo
A lua continuou saindo
Siguió saliendo la luna
Nas noites escuras e o sol brilha também
En noches oscuras y el sol brilla también
Sem você, eu me sinto bem
Sin ti yo me siento bien
Mesmo que não tenha sua pele
Aunque no tenga tu piel
A lua continuou saindo
Siguió saliendo la luna
Nada mudou, mulher
Nada ha cambiado, mujer
Mesmo que não seja você
Aunque no sea tu figura
A que percorre minha pele
La que acompañe mi piel
Oh oh oh oh oh
Oh-oh, uh-oh-oh
Oh oh oh oh oh
Oh-oh, uh-oh-oh
Manuel Turizo
Manuel Turizo
Faz tempo que eu te esqueci
Hace tiempo que yo te olvidé
Me esforcei, consegui, não foi tão fácil
Me esforcé, lo logré, no fue tan fácil
E mesmo eu tenha tido uma recaída e te ligado
Y aunque casi en el intento me volví a caer, te llamé
Você felizmente não atendeu, não
Por suerte no contestaste (no)
A lua continuou saindo
Siguió saliendo la luna
Nas noites escuras e o sol brilha também
En noches oscuras y el sol brilla también
Sem você, eu me sinto bem
Sin ti yo me siento bien
Mesmo que não tenha sua pele
Aunque no tenga tu piel
A lua continuou saindo
Siguió saliendo la luna
Nada mudou, mulher
Nada ha cambiado, mujer
Mesmo que não seja você
Aunque no sea tu figura
A que percorre minha pele
La que acompañe mi piel
Oh oh, não
(Oh-oh) no
Oh oh, não
(Oh-oh) no
Manuel Turizo
Manuel Turizo
Julian Turizo
Julián Turizo
Oh oh, oh não
(Oh-oh), oh-no
Kaitlin, Kaitlin
Kaitlin, Kaitlin
Sensei
Sensei
Oh oh, oh não
Oh-oh, oh-oh
Oh oh, oh não
Oh-oh, oh-oh
