Mi traducción al Español

Mariah Carey

Traducir a

No me importa mucho si no se trata de mí
I don′t care about much, if it ain't about me
Deja que el dinero hable primero, las conversaciones no son gratis
Let the money talk first, conversations ain′t free
Yo soy la DIVA, eso es MC
I'm the D-I-V-A, that's MC
Soy el ponche caliente, cuerpo sexy, sí, eso es té
I′m the hot toddy, hottie body, yeah, that′s tea

No reconozco el tiempo, hago lo que me place
I don't acknowledge time, I do whatever I please
Diamantes en mi cabello, sí, eso es puro lujo.
Diamonds in my hair, yeah, that′s pure luxury
Soy una mala perra, pero soy buena compañía.
I'm a bad bitch, but I′m good company
Lo sabrías si realmente me conocieras.
You would know that if you really knew me
En otra clase de esas damas
In another class from those ladies
Bienvenidos a mi casa, arena rosada en mis pies.
Welcome to my house, pink sand on my feet
Diamantes de Harry Winston y algunos Luis XIII
Harry Winston diamonds and some Louis XIII
No he revisado el precio desde la Emancipación de Michigan.
I ain't checked the price since Emancipation Mi

No lo confundas
Don′t get it confused
Porque no se trata de ti
'Cause it ain't about you
Soy la película y la musa.
I′m the movie and the muse
Y no podrías caminar una milla con mis zapatos (porque duelen como el infierno)
And you couldn′t walk a mile in my shoes ('cause they hurt like hell)

No me importa mucho si no se trata de mí
I don′t care about much if it ain't about me
Deja que el dinero hable primero, las conversaciones no son gratis
Let the money talk first, conversations ain′t free
Yo soy la DIVA, eso es MC
I'm the D-I-V-A, that′s MC
Soy el ponche caliente, cuerpo sexy, sí, eso es té
I'm the hot toddy, hottie body, yeah, that's tea
Hasta el amanecer, pero no pierdo el sueño.
Up ′til the dawn, but I don′t lose sleep
Las luces permanecen encendidas porque necesito ser visto
Lights stay on 'cause I need to be seen
Soy un bebé del imperio de Nueva York.
I′m an empire baby from the N-Y-C
No me importa mucho si no se trata de mí
I don't care about much if it ain′t about me

Me gusta mi hielo frío, me gusta mi muñeca congelada.
I like my ice cold, I like my wrist froze
Llevo tacones altos y camino de puntillas.
I wear my high heels, walking on my tiptoes
Sí, me gusta que me froten la espalda en mi jacuzzi.
Yes, I like my back rubbed in my hot tub
Goteando miel en esta bata de baño de Hermès
Dripping honey in this Hermès bathrobe
Veuve, bébelo como si fuera alcalino.
Veuve sip, drink it like it's alkaline
Cool Whip, sabroso como un San Valentín
Cool Whip, tasty like a Valentine
Me quedo en tu mente, en tu cabeza sin pagar alquiler.
I stay on your mind, in your head rent-free
Yo no reviso el precio, nadie puede revisarme
I don′t check the price, can't nobody check me

No lo confundas
Don't get it confused
Porque no se trata de ti
′Cause it ain′t about you
Soy la película y la musa (película y la musa)
I'm the movie and the muse (movie and the muse)
Y no podrías caminar una milla con mis zapatos (porque duelen como el infierno)
And you couldn′t walk a mile in my shoes ('cause they hurt like hell)

No me importa mucho si no es sobre mí.
I don′t care about much if it ain't about Mi
Deja que el dinero hable primero, las conversaciones no son gratis
Let the money talk first, conversations ain′t free
Yo soy la DIVA, eso es MC
I'm the D-I-V-A, that's MC
Soy el ponche caliente, cuerpo sexy, sí, eso es té
I′m the hot toddy, hottie body, yeah, that′s tea
Hasta el amanecer, pero no pierdo el sueño.
Up 'til the dawn, but I don′t lose sleep
Las luces permanecen encendidas porque necesito ser visto
Lights stay on 'cause I need to be seen
Soy un bebé del imperio de Nueva York.
I′m an empire baby from the N-Y-C
No me importa mucho si no se trata de mí
I don't care about much if it ain′t about me

La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
Ay, la-la-la, la-la-la-la
Ay, la-la-la, la-la-la-la

Desarrollado por musixmatch