Traducir a
Eu quero te foder como um filme estrangeiro
I wanna fuck you like a foreign film
E não há legendas para te salvar disso
And there′s no subtitles to get you through this
E eu sou um país que você não quer nunca visitar de novo
And I'm a country you don′t ever, ever, ever, ever, ever wanna visit again
Luzes, câmera
Line up, roll camera
Você finge, eu vou fingir
You pretend, I'll pretend
E corta, corta, corta, corta
And cut, cut, cut, cut
Luzes, câmera
Line up, roll camera
Você finge, eu vou fingir
You pretend, I'll pretend
E corta, corta, corta, corta
And cut, cut, cut, cut
Eu quero te matar como eles fazem nos filmes
I want to kill you like they do in the movies
Não se preocupe, há outra igual você na fila
But don′t worry there′s another one just like you in line
Eu quero te matar como eles fazem nos filmes
I want to kill you like they do in the movies
Não se preocupe, há outra igual você na fila
Don't worry there′s another one just like you in line
Igual você na fila
Just like you in line
Luzes - câmera - você fingi, eu vou fingir
Line up - roll camera - you pretend, I'll pretend
E corta, corta, corta, corta
And cut, cut, cut, cut
Luzes - câmera - você fingi, eu vou fingir
Line up - roll camera - you pretend, I′ll pretend
E corta, corta, corta, corta
And cut, cut, cut, cut
Eu sou uma faixa, faixa, faixa, e eu sou um lampejo, estalido, estalido, estalido
I'm a strip, strip, strip and I flicker, flicker
Estalido, estalido, estalido
Flick, flick, flick
Um lampejo de celuloide
A flicker of celluloid
E há buracos, buracos, buracos
And there′s holes, holes, holes
No Meu Tudo
In my everything
Eu sou uma faixa, faixa, faixa, e eu sou um lampejo, estalido, estalido, estalido
I'm a strip, strip, strip and I flicker, flicker
Estalido, estalido, estalido
Flick, flick, flick
Um lampejo de celuloide
A flicker of celluloid
E há buracos, buracos, buracos
And there's holes, holes, holes
No Meu Tudo
In my everything
Você é apenas o que eu projetava
You′re just what I projected
Apenas o que eu projetava
Just what I projected
Entre, entre, entre
Come in, come in, come in
Entre, entre, entre
Come in, come in, come in
Entre, entre, entre
Come in, come in, come in
Entre Para Dentro
Come inside
Há muito, muito, muito mais de pele para quebrar
There′s so much, much, much more skin to break
Eu nem sequer tirei as minhas luvas
I haven't even taken off my gloves
Há muito, muito, muito mais de pele para quebrar
There′s so much, much, much more skin to break
Eu nem sequer tirei as minhas luvas
I haven't even taken off my gloves
Eu me sinto um pouco triste, baby
I feel a little sorry baby
Eu me sinto um pouco triste, baby
I feel a little sorry baby
Eu ouvi que a vida após a morte é pouco marcante
I hear the afterlife is poorly scored
Eu me sinto um pouco triste, baby
I feel a little sorry baby
Eu me sinto um pouco triste, baby
I feel a little sorry baby
Eu ouvi que a vida após a morte é pouco marcante
I hear the afterlife is poorly scored
Você tem sorte de não ter que acordar
You′re luck you don't have to wake up
Doente, doente, doente, doente
Sick, sick, sick, sick
Estou cansado da imortalidade
I′m sick of immortality
Estou cansado da imortalidade
I'm sick of immortality
Estou cansado da imortalidade
I'm sick of immortality
Cansado, Cansado
Sick, sick
Eu estava apenas atuando baby
I was only acting baby
Apenas atuando baby
Only acting baby
Eu estava apenas atuando baby
I was only acting baby
Você só estava atuando, baby
You were only acting baby
Exagerando, baby
Overacting baby
Não confunda isso com amor
Don′t confuse it with love
Não confunda isso com amor
Don′t confuse it with love
Não confunda isso com amor
Don't confuse it with love
Não confunda isso com amor
Don′t confuse it with love
Cada vez que eu mato você
Everytime I kill you
Eu estou apenas me matando
I'm really just killing myself
Cada vez que eu mato você
Everytime I kill you
Eu estou apenas me matando
I′m really just killing myself
Cada vez que eu mato você
Everytime I kill you
Eu estou apenas me matando
I'm really just killing myself
Apenas me matando, me matando
Just killing myself, killing myself
Isso é negócio, e não prazer, baby
This is business not pleasure baby
Isso é negócio, e não prazer, baby
This is business not pleasure baby
Isso é negócio, e não prazer, baby
This is business not pleasure baby
Isso é negócio, e não prazer, baby
This is business not pleasure baby
Isso é negócio
This is business
Isso é negócio
This is business
Eu quero te matar como eles fazem nos filmes
I want to kill you like they do in the movies
Não se preocupe, há outra igual você
But don′t worry there's another one just like you
Em pé na fila
Standing in line
Eu quero te matar como eles fazem nos filmes
I want to kill you like they do in the movies
Não se preocupe, há outra igual você
But don't worry there′s another one just like you
Em pé na fila
Standing in line
Luzes, câmera
Line up - roll camera -
Você finge, eu vou fingir
You pretend, I′ll pretend
E corta, corta, corta, corta
And cut, cut, cut, cut
Luzes, câmera
Line up - roll camera -
Você finge, eu vou fingir
You pretend, I'll pretend
E corta, corta, corta, corta
And cut, cut, cut, cut
