Traducir a
Papá dice que nunca conseguiré el roadster.
Daddy says I′ll never get the roadster
¿Qué sabe él?
What does he know
Simplemente no puedo hacerlo aquí en Squaresville, papi.
I just can't make it here in squaresville, daddy-o
Bonita por dentro y por fuera
Pretty on the inside and the out
Ella es el viaje que me vuelve loco
She′s the ride I'm wild about
El único con el que sueño
The only one I'm dreaming of
Verano del amor
Summer of love
Papá dice que nunca conseguiré el roadster.
Daddy says I′ll never get the roadster
¿Qué sabe él?
What does he know
Conducimos hacia donde el cielo es amplio.
We drive to where the sky is wide
Y la luna está baja
And the moon is low
Cuando la apago la noche se siente fresca
When I shut her down the night feels cool
Le digo que es hermosa
I tell her she′s beautiful
Un millón de estrellas pululan por encima
A million stars all swarm above
Verano del amor
Summer of love
Vaya, verano del amor
Whoa, summer of love
Días de verano calurosos y secos.
Summer days hot and dry
Caliente como petardos el cuatro de julio
Hot as firecrackers on the fourth of July
Las noches de verano pasan lentamente
Summer nights passing slow
Ponle gasolina, papi, estoy listo para ir
Gas her up Daddy I'm ready to go
Papá dice que nunca conseguiré el roadster.
Daddy says I′ll never get the roadster
¿Qué sabe él?
What does he know
Conducimos hacia donde el cielo es amplio.
We drive to where the sky is wide
Y la luna está baja
And the moon is low
Cuando la apago la noche se siente fresca
When I shut her down the night feels cool
Le digo que es hermosa
I tell her she's beautiful
Un millón de estrellas pululan por encima
A million stars all swarm above
Verano del amor
Summer of love
Vaya, verano del amor
Whoa, summer of love
Sí, verano del amor.
Yeah, summer of love
Mmm, verano del amor.
Mmm, summer of love
