Traducir a
Regina di bellezza a solo 18 anni
Beauty queen of only eighteen
Lei aveva dei problemi con se stessa
She had some trouble with herself
Lei era sempre lì per salvarla
He was always there to help her
Lei apparteneva sempre a qualcun altro
She always belonged to someone else
Io ho guidato per miglia e miglia e ha bussato alla sua porta
I drove for miles and miles and wound up at your door
Ti ho avuto così tante volte ma in qualche modo voglio di più
I′ve had you so many times but somehow, I want more
Non mi interessa passare ogni giorno
I don't mind spending every day
Al tuo angolo nella pioggia
Out on your corner in the pouring rain
Guardando la ragazza dal sorriso spezzato
Look for the girl with the broken smile
Chiedile se vuole star un po'
Ask her if she wants to stay a while
E lei sarà amata
And she will be loved
E lei sarà amata
And she will be loved
Colpi alla mia finestra, bussi alla mia porta
Tap on my window, knock on my door
Voglio farti sentire bellissima
I want to make you feel beautiful
So che tendo ad essere così insicuro
I know I tend to get so insecure
Non importa più
It doesn′t matter anymore
Non è sempre arcobaleni e farfalle
It's not always rainbows and butterflies
È il compromesso che ci fa andare avanti
It's compromise that moves us along, yeah
Il mio cuore è pieno e la mia porta è sempre aperta
My heart is full and my door′s always open
Vieni ogni volta che vuoi, yeah.
You come anytime you want, yeah
Non mi interessa passare ogni giorno
I don′t mind spending every day
Al tuo angolo nella pioggia
Out on your corner in the pouring rain
Guardando la ragazza dal sorriso spezzato
Look for the girl with the broken smile
Chiedile se vuole star un po'
Ask her if she wants to stay a while
E lei sarà amata
And she will be loved
E lei sarà amata
And she will be loved
E lei sarà amata
And she will be loved
E lei sarà amata
And she will be loved
So dove ti nascondi da sola nella tua macchina
I know where you hide alone in your car
Conosci tutte le cose che ti fanno essere ciò che sei
Know all of the things that make you who you are
So che addio non vuol dire nulla
I know that goodbye means nothing at all
Ritorna e mi implora di prenderla ogni volta che cade
Comes back and begs me to catch her every time she falls, yeah
Colpi alla mia finestra, bussi alla mia porta
Tap on my window, knock on my door
Voglio farti sentire bellissima
I want to make you feel beautiful
Non mi interessa passare ogni giorno
I don't mind spending every day
Al tuo angolo nella pioggia, oh
Out on your corner in the pouring rain, oh
Guardando la ragazza dal sorriso spezzato
Look for the girl with the broken smile
Chiedile se vuole star un po'
Ask her if she wants to stay awhile
E lei sarà amata
And she will be loved
E lei sarà amata
And she will be loved
E lei sarà amata
And she will be loved
E lei sarà amata
And she will be loved
Per favore non provare così fortemente a dire addio
Please don′t try so hard to say goodbye
Per favore non provare così fortemente a dire addio
Please don't try so hard to say goodbye
Yeah, yeah.
Yeah, yeah
Non mi interessa passare ogni giorno
I don′t mind spending every day
Al tuo angolo nella pioggia
Out on your corner in the pouring rain
Per favore non provare così fortemente a dire addio
Please don't try so hard to say goodbye
