1000 Times Goodbye traducción al Italiano

Megadeth

Traducir a

La marea di cambiamento ci ha fatti naufragare
The tides of change pulled us apart
Sento un dolore familiare
I feel a familiar pain
Sembrano passati anni da quando ci siamo amati o piaciuti
It seems like years since we′ve loved or even liked
E questo è l'unico modo di essere
And that's a lonely way to be

Sterzare soli in un mare di agonia
Drifting alone in a sea of agony
Non riconosco il tuo viso
Your face I can′t recognize
Non rendercelo così difficile
Don't make this hard on us
Se me ne vado, ti mancherò
I will miss you if you just go away

Non ho fatto niente di giusto, tu niente di sbagliato
I did no right, you did no wrong
Ho lasciato solo giorni sprecati
Nothing left but wasted days
Mi pento che tu sia partita
I regret you leaving
Ma non potrò riportarti indietro
But I will never take you back

"Sai una cosa? E'finita"
"You know what? It's over"
"Non mi sento come al solito"
"I just don′t feel the same way as I used to"
Saremmo stati insieme per sempre"
"We′ve been together forever"
"Ma è finita, ma è finita, è finita"
"but it's over, but it′s over, it's over"

Addio, 1000 volte addio
Goodbye, 1000 times goodbye
Il pensiero bnon mi ha mai passato per la mente
The thought never crossed my mind
Che questo sarebbe stato il mio ultimo addio
That this would be my last goodbye
Lasciami poggiare monete sui tuoi occhi
Let me put pennies on your eyes
E baciare e tue labbra per un ultimo addio
And kiss your lips one last goodbye
Il mio amore, 1000 volte addio
My love, 1000 times goodbye

Sembra che nessuna cosa nuova sia gratuita
It seems nothing good is free
Una cosa buona costa molto più del suo prezzo
A good thing cost much more than the price
Eri buona, ma non tanto buona, non illuderti
You were good, but not that good, don′t kid yourself
Adesso è il momento di finirla
Now it's time to break up

Sterzare soli in un mare di agonia
Drifting alone in a sea of agony
Non riconosco il tuo viso
Your face I can′t recognize
Non rendercelo così difficile
Don't make this hard on us
Se me ne vado, ti mancherò
I will miss you if you just go away

Non ho fatto niente di giusto, tu niente di sbagliato
I did no right, you did no wrong
Ho lasciato solo giorni sprecati
Nothing left but wasted days
Mi pento che tu sia partita
I regret you leaving
Ma non ti riporterò mai indietro
But I'll never take you back

"Non chiamarmi più'
"Don′t call me anymore"
"È solo che..."
"It′s just not..."
"Non sento le stesse cose per te"
"I don't feel the same about you"
"Non è più bello come prima, come prima, come prima"
"It′s not as good as it used to be, used to be, used to be"

Addio, 1000 volte addio
Goodbye, 1000 times goodbye
Il pensiero bnon mi ha mai passato per la mente
The thought never crossed my mind
Che questo sarebbe stato il mio ultimo addio
That this would be my last goodbye
Lasciami poggiare monete sui tuoi occhi
Let me put pennies on your eyes
E baciare e tue labbra per un ultimo addio
And kiss your lips one last goodbye
Il mio amore, 1000 volte addio
My love, 1000 times goodbye

Addio, 1000 volte addio
Goodbye, 1000 times goodbye
Il pensiero bnon mi ha mai passato per la mente
The thought never crossed my mind
Che questo sarebbe stato il mio ultimo addio
That this would be my last goodbye
Lasciami poggiare monete sui tuoi occhi
Let me put pennies on your eyes
E baciare e tue labbra per un ultimo addio
And kiss your lips one last goodbye
Il mio amore, 1000 volte addio
My love, 1000 times goodbye

"Ti amerò per sempre, ma non allo stesso modo di lui" "...come cosa?"
"I'll always love you, but just not like that" - Like what?
"Voglio essere onesta con te, ho incontrato qualcun'altro"
"I want to be honest with you, I met someone else" - You did what?
"E lo amo veramente, veramente come amavo te"
"And I really, I really love him like I used to love you"
"Ricordi la volta che ti ho detto"
"Remember the time that I told you"
"Che stavo partendo per lavoro?"
"That I was going out of town for business?"
"Bhe, ero andata per incontrarlo"
"Well, I went to see him"
Sai una cosa? Fai schifo!
You know what? You suck!

Addio 1000 volte
Goodbye 1000 times
"Avrai sempre un posto speciale nel mio cuore"
"You′ll always have a special place in my heart, you know that"
"È solo che non posso più stare con te, è finita"
It's just I can′t be with you anymore, it's over"
Addio 1000 volte
Goodbye 1000 times
"Le cose potrebbero non funzionare con lui"
"Things may not work out with him"
Addio 1000 volte
Goodbye 1000 times
"E se è così"
"And if they don't"
Addio 1000 volte
Goodbye 1000 times
"Allora ti chiamerò sicuramente"
"Then I′ll certainly call you"
Addio 1000 volte
Goodbye 1000 times
"Tu significhi molto per me"
"You mean a lot to me"
"Io voglio esserti veramente amica"
"I still really want to be friends with you"
"Ti amo come fossi mio fratello"
"I love you like you′re my brother"

Desarrollado por musixmatch