Rust in Peace… Polaris traducción al Español

Megadeth

Traducir a

Tiemblan, débiles, encogerse de miedo
Tremble you weaklings, cower in fear
Yo soy tu gobernante, tierra, mar y aire.
I am your ruler, land, sea and air
Inmenso en mi circunferencia, erguido me mantengo erguido
Immense in my girth, erect I stand tall
Soy un asesino nuclear, soy Polaris.
I am a nuclear murderer, I am Polaris

Listo para saltar con solo tocar un botón
Ready to pounce at the touch of a button
Mi sistema se centró en los glotones militares.
My system locked in on military gluttons
Yo gobierno sobre tierra, aire y mar.
I rule on land, air and sea
Yo juzgo a la humanidad
I pass judgment on humanity

Los vientos soplan desde las entrañas del infierno
Winds blow from the bowels of hell
¿Le daremos aviso? Sólo el tiempo dirá
Will we give warning? Only time will tell
Satanás asoma su fea cabeza
Satan rears his ugly head
Escupir al viento
To spit into the wind

Propago enfermedades como un perro
I spread disease like a dog
Descargar mi carga útil
Discharge my payload
A una milla de altura, aire de muerte de huevo podrido
A mile high, rotten egg air of death
Lucha con tus fosas nasales
Wrestles your nostrils
Propago enfermedades como un perro
I spread disease like a dog
Descargar mi carga útil
Discharge my payload
A una milla de altura, aire de muerte de huevo podrido
A mile high, rotten egg air of death
Lucha con tus fosas nasales
Wrestles your nostrils

Lanzar la Polaris
Launch the Polaris
El final no nos asusta
The end doesn′t scare us
El tiempo se detendrá
Time will cease
Todas las ojivas se oxidarán en paz.
The warheads will all rust in peace

Refugios antiaéreos llenos hasta el borde
Bomb shelters filled to the brim
Supervivencia, un capricho tan tonto
Survival, such a silly whim
Los líderes mundiales venden misiles baratos
World leaders sell missiles cheap
Tu estómago se revuelve, tu carne se eriza
Your stomach turns, my flesh creeps

Yo gobierno sobre tierra, aire y mar.
I rule on land, air and sea
Juzgar a la humanidad
Pass judgement on humanity
Los vientos soplan desde las entrañas del infierno
Winds blow from the bowels of hell
¿Le daremos aviso? Sólo el tiempo dirá
Will we give warning? Only time will tell

Propago enfermedades como un perro
I spread disease like a dog
Descargar mi carga útil
Discharge my payload
A una milla de altura, aire de muerte de huevo podrido
A mile high, rotten egg air of death
Lucha con tus fosas nasales
Wrestles your nostrils
Propago enfermedades como un perro
I spread disease like a dog
Descargar mi carga útil
Discharge my payload
A una milla de altura, aire de muerte de huevo podrido
A mile high, rotten egg air of death
Lucha con tus fosas nasales
Wrestles your nostrils

Lanzar la Polaris
Launch the Polaris
El final no nos asusta
The end doesn't scare us
¿Cuándo terminará esto?
When will this cease?
Todas las ojivas se oxidarán en paz.
The warheads will all rust in peace

Sumo sacerdote del Holocausto, fuego del mar
High priest of Holocaust, fire from the sea
El invierno nuclear propaga la enfermedad
Nuclear winter spreading disease
El día del conflicto final, todos pagan el precio.
The day of final conflict, all pay the price
La Tercera Guerra Mundial, viola la paz, cobra vidas
The Third World War, rapes peace, takes life

De vuelta al principio, hablamos de la parte.
Back to the start, talk of the part
Cuando la Tierra estaba fría como el hielo
When the Earth was cold as ice
Consternación total cuando el sol desapareció.
Total dismay as the sun passed away
Y los días eran negros como la noche.
And the days where black as night

Propago enfermedades como un perro
I spread disease like a dog
Descargar mi carga útil
Discharge my payload
A una milla de altura, aire de muerte de huevo podrido
A mile high, rotten egg air of death
Lucha con tus fosas nasales
Wrestles your nostrils
Propago enfermedades como un perro
I spread disease like a dog
Descargar mi carga útil
Discharge my payload
A una milla de altura, aire de muerte de huevo podrido
A mile high, rotten egg air of death
Lucha con tus fosas nasales
Wrestles your nostrils

Lanzar la Polaris
Launch the Polaris
El final no nos asusta
The end doesn′t scare us
¿Cuándo terminará esto?
When will this cease?
Todas las ojivas se oxidarán en paz.
The warheads will all rust in peace

Erradicación de la Tierra
Eradication of Earth's
La población ama a Polaris
Population loves Polaris
Erradicación de la Tierra
Eradication of Earth's
La población ama a Polaris
Population loves Polaris

Erradicación de la Tierra
Eradication of Earth′s
La población ama a Polaris
Population loves Polaris
Erradicación de la Tierra
Eradication of Earth′s
La población ama a Polaris
Population loves Polaris

Desarrollado por musixmatch