Truth Be Told traducción al Español

Megadeth

Traducir a

Esta es la primera historia de muerte en el mundo
This is the first tale of death in the world
cuando cain mato a Abel, una familia Rota
When Cain struck down Abel, a family broken
desde que el ser humano dominó a su propia especie
Since then mankind′s dominated his own kind
para insultar y lastimar, no hay tal cosa como la paz
To insult and injure, there's no such thing as peace
Hasta que la muerte nos separe
Till death do us part

Hasta el final, la verdad sea dicha: el pecado está a la puerta.
Till the last, truth be told - Sin lies at the doorway
sea dicha la verdad- el infierno está abierto para el negocio
Truth be told - Hell′s open for business now
sea dicha la verdad- el suelo clama por venganza
Truth be told - The soil cries out for revenge
La verdad sea dicha - Y la muerte está en el suelo, por todas partes.
Truth be told - And death is upon the ground, all around

la guerra no ha terminado sin el botín de guerra
The battle ain't over without spoils of war
sólo porque esta escrito no lo hace verdad
Just 'cause it is written does not make it so
cuando bailes con el diablo, espera hasta que la canción se acabe
When you dance with the devil wait till the song′s over
me preguntó que tan mal quiero vivir?
I ask myself, "How bad do I want you to live?"
Mi ira está cerca
My anger is near

Hasta el final, la verdad sea dicha: el pecado está a la puerta.
Till the last, truth be told - Sin lies at the doorway
sea dicha la verdad- el infierno está abierto para el negocio
Truth be told - Hell′s open for business now
sea dicha la verdad- el suelo clama por venganza
Truth be told - The soil cries out for revenge
sea dicha la verdad- Y la muerte esta sobre el suelo
Truth be told - And death is upon the ground

sea dicha la verdad- el pecado esta en la puerta
Truth be told - Sin lies at the doorway
sea dicha la verdad- el infierno está abierto para el negocio
Truth be told - Hell's open for business now
sea dicha la verdad- el suelo clama por venganza
Truth be told - The soil cries out for revenge
La verdad sea dicha - Y la muerte está en el suelo, por todas partes.
Truth be told - And death is upon the ground, all around

la tribulación golpea y nos golpeo Fuerte
Tribulation strikes and we′re hit hard
todavía sigues tu camino
Still you just go on your way
cabeza en la arena, ignorando la lluvia
Head in the sand, ignoring the rain
justo como el diluvio en los días de Noé
Just like the flood in Noah's day
en sus días
In his day

no se puede castigar a aquellos que arruinan la tierra
Can′t punish those ruining the earth
Es suicidio hasta cierto punto
It's suicide to some degree
Porque todos somos culpables tan culpables como el pecado
Because we are all guilty, guilty as sin
no habrá paz, no para ti ni para mi
There will be no peace, never for you and for me

Antes de al Qaeda and Bin laden
Before al Qaeda and Bin Laden
mucho antes que Hitler and Hussein
Long before Hitler and Hussein
Cometieran su primera muerte
Ever since the first murder was committed
el veredicto siempre ha sido el mismo
The verdict′s always been the same
Ha sido lo mismo, ¡error!
Been the same, wrong!

el maldecido futuro sólo repite el pasado
The cursed future just repeats the past
hay un infierno a pagar y piedras por lanzar
There's hell to pay and stones to cast
así que, no habrá paz, nunca Habrá paz
So, there will be no peace, never be peace
hasta que la última verdad sea contada por tu y yo.
Till the last truth be told by you and me

Desarrollado por musixmatch